Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • France Gall

    Les aveux → traduzione in Spagnolo

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Les aveux

Les grands orages, de venir à moi
J'ai là dans mes poings, la force de vivre
Et le filet du temps, ce n'est que l'ombre qui passe
Et voilà le présent que je regarde en face
 
J'ai en moi la vie, j'ai en moi le feu
J'ai en moi la tempête de celui qui veut
J'ai en moi la vie, j'ai en moi le feu
J'ai en moi la tempête , si je sais qu'on est deux
 
Je suis l'eau qui dort, et le roseau qui plie
J'ai le calme tranquille de la douceur des nuits
J'ai la patience immense et le fil du passé
Et j'ai les mains tendues pour prendre et pour donner
 
Traduzione

La confesión

Las grandes tormentas, que vendrán a mí:
tengo en mis puños la fuerza de vivir,
y la red del tiempo, no esnada sino una sombra que pasa,
y ¡listo!, el presente al que miro a la cara.
 
Tengo en mí a la vida, tengo en mí al fuego,
tengo en mí a la tempestad de aquellos que lo quieren,
tengo en mí a la vida, tengo en mí al fuego,
tengo en mí a la tempestad, sé que somos dos 1
 
Soy el agua que duerme, y el junco que se pliega,
tengo la calma tranquila de la dulzura de la noche,
tengo la inmensa paciencia y el hilo del pasado,
y tengo las manos tendidas para tomar y para dar.
 
  • 1. Que estamos juntos
Commenti