Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Овес във водите

Върви по пътя си.
Аз ще поема дългият път.
Ще намеря собствения си път.
Както аз бих.
Задръж портите си.
Като крясък с усещане на Мидас.
Шега по начина, по който се разяждаме.
И вдишай отново.
И ще намериш загуба.
И ще бъдеш уплашен, от това, което си намерил.
Кога дойде времето,
разкъсай го.
Ще има овес във водите,
ще има птици на земята,
ще има неща, които не си я попитал,
ох, как те разкъсват сега.
Върви по пътя си.
Аз ще поема дългият път.
Ще намеря собствения си път.
Както аз бих.
Задръж портите си.
Като крясък с усещане на Мидас.
Шега по начина, по който се разяждаме.
И вдишай отново.
И ще намериш загуба.
И ще бъдеш уплашен, от това, което си намерил.
Кога дойде времето,
разкъсай го.
Ще има овес във водите,
ще има птици на земята,
ще има неща, които не си я попитал,
ох, как те разкъсват сега.
 
Testi originali

Oats In The Water

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Per favore aiutaci a tradurre “Oats In The Water”
Ben Howard: 3 più popolari
Idioms from "Oats In The Water"
Commenti
ILMYMIKILMYMIK    Mar, 10/06/2014 - 20:14

Иди си - Аз ще заобиколя - Аз ще намеря моя собствен път надолу - задръжте портите си - Както грак в Midas Touch - A шега в начина, по който ръждясва - Съборете го - Ще има овес във водата - Ще има птици на земята - О, как го кълват сега - овес във водата

ILMYMIKILMYMIK    Mar, 10/06/2014 - 20:16

Трябва да може да се редактира. Има неправилно членуване на пълен и непълен член.Иначе превода е сносен. Да кажем, добър. Но не е преведен от натурален, а от другоезичен.

TristanaTristana
   Gio, 25/04/2019 - 16:02

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

- And hold your gates -> And hold your gaze
- As croak in the midas touch -> There's coke in the Midas touch
- Tear him down -> Tearing down