-
Occhi profondi → traduzione in Turco
✕
Traduzione
Derin gözler
Derin gözlerin olması gerek,büyük
iki kara kuyu gibi
teslim etmediğin aşkı
ve gördüğünü içine atmak için
Derin gözlerin olması gerek
senin yokluğunu hapsetmek için,
özgür olmasın diye
hiç dışarı çıkmasına izin vermeden
Ay çıktığında bu şehir daha güzel
herkes çoktan uyumuşken
ben hariç,ben hariç
Ben seni unutmayı unutuyorum
hiç derin gözlerim olmadı
Gözlerimdesin ve ordan inmiyorsun
Nasıl yapıp hiç düşmeden dengede kalındığını biliyorsun sen
Derime batan bu rüzgar
hızlı bir okşayışa benziyor
Ben dünyanın içinde kaybolduğu,
geniş ve derin gözlerim olsun isterdim
Er ya da geç gerçekten olacağının kesinliği olsun diye
Ay çıktığında bu şehir daha güzel
herkes çoktan uyumuşken
ben hariç,ben hariç
Seni unutmayı unutuyorum
Hiç derin gözlerim olmadı
Gözlerimdesin ve ordan inmiyorsun
Nasıl yapıyorsun, yokluğunda bile üstümde kalmayı başarıyorsun
Seni aşktan nefret ederken gördüm
Yıldızlarda savaşırken
Utanmadan hayal kurarken
ve sonunda uyurken
Ben senin omuzlarını örttüm
Kendi kalbimin üstünü açarak
Ama bir hayal yeniden kurulamaz
Seni unutmayı unutuyorum
Gözlerimdesin ve ordan inmiyorsun
Nasıl yapıp hiç düşmeden dengede kalındığını biliyorsun sen
Seni hatırlamamayı hatırlamıyorum
Gözlerimdesin ve ordan inmiyorsun
Ayrılamaz ama ayrı
Nasıl yapıp yüzeyde kalıncağını biliyorsun sen
ve hiç batmıyorsun
ve hiç batmıyorsun
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Pubblicato da dilara_dilara 2017-02-08
✕
Per favore aiutaci a tradurre “Occhi profondi”
Emma (Italy): 3 più popolari
1. | Cercavo amore |
2. | Amami |
3. | L'amore non mi basta |
Idioms from "Occhi profondi"
1. | içine atmak |
2. | Presto o tardi |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!