Please translate "Osennee ravnodenstvie (Осеннее равноденствие)" from Russo to Italiano

Russo

Osennee ravnodenstvie (Осеннее равноденствие)

Через клочья тумана струится Восток,
Как струится сквозь пальцы прозрачный песок,
Ночь ушла, не оставив следа.
И росою осыпав опавший дурман
Расползаясь в овраги холодный туман,
И прозрачною стала вода.

Как лист, летящий над бездною,
Я падаю в неизвестное.
В безмолвие, в бездействие,
В осеннее равноденствие.

А в воде отражаясь плывут небеса,
Там зовут меня серые эти глаза,
Как озера они глубоки.
Он ведь ранил когда-то меня, этот взгляд,
На ветру над ущельем деревья шумят,
Словно руки их ветви тонки.

Как лист, летящий над бездною,
Я падаю в неизвестное.
В безмолвие, в бездействие,
В осеннее равноденствие.


Vedi il video
Altre traduzioni di "Osennee ravnodenstvie (Осеннее равноденствие)"
Commenti