Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Romantismul Parisului

Se iubeau de doar două zile,
Uneori există fericire în durere,
Dar din moment ce erau îndrăgostiți,
Soarta lor nu mai era nefericită.
Trăiau cu un vis ciudat,
Și acel vis era albastru ca îngerii.
Dragostea lor era o adevărată primăvară, da!
La fel de pură ca fragezii lor douăzeci de ani.
 
Refren:
E romantismul Parisului,
Ce înflorește la colțul străzilor,
Punând în inima îndrăgostiților
Un pic de vis și de cer senin.
Acest dulce refren al suburbiilor noastre
Vorbește atât de blând despre dragoste,
Încât toți sunt fascinați.
E romantismul Parisului!
 
Periferia era adevărata lor loc de întâlnire,
Plecau la sfârșitul săptămânii
În pădure să culeagă lăcrămioare
Sau pe o barcă să navigheze.
Au băut și în cârciumi
Vin alb care-ți face capul să învârte,
Și când ei și-au dat un sărut, da!
Toate cuplurile care dansau și-au spus:
 
(Refren)
 
Aici se termină povestea mea.
Nu vă va veni să credeți
Dacă vă spun că se iubesc în fiecare zi,
Că au îmbătrânit cu dragostea lor duioasă;
Că au întemeiat o familie admirabilă,
Și că au avut copii adorabili,
Că au murit frumos, neștiuți, da!
Plecând așa cum veniseră...
 
(Refren)
 
Testi originali

Romance de Paris

Clicca per vedere il testo originale (Francese)

Charles Trenet: 3 più popolari
Commenti