-
Yanarım (Ulan İstanbul 5.Bölüm) → traduzione in Inglese
- •
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Yanarım (Ulan İstanbul 5.Bölüm)
Sen bana aklımla başım arasındaki mesafe kadar yakınsın
Sen bana aklımla başım arasındaki mesafe kadar da uzaksın
Sen bana haramsın , tövbe tutmaz iflah olmazsın sen asla
Sen benim kanayan yaramsın kabuk bağlamazsın kanarsın
Kanarım kanarım kanarım ateşlere yürürüm yanarım
Kül olurum savurup denize yağmurlara karşı yağarım oy oy oy
Yanarım yanarım ateşlere yürürüm yanarım
Kül olurum savurup denize yağmurlara karşı yağarım oy oy oy
Sen bana aklımla başım arasındaki mesafe kadar yakınsın
Sen bana aklımla başım arasındaki mesafe kadar da uzaksın
Sen bana haramsın , tövbe tutmaz iflah olmazsın sen asla
Sen benim kanayan yaramsın kabuk bağlamazsın kanarsın
Kanarım kanarım ateşlere yürürüm yanarım
Kül olurum savurup denize yağmurlara karşı yağarım oy oy oy
Yanarım yanarım ateşlere yürürüm yanarım
Kül olurum savurup denize yağmurlara karşı yağarım oy oy oy
Oy oy oy oy oyy
Oy oy oy oy oyy
Pubblicato da alexa.lexa.75470316 2014-07-29
Ultima modifica infiity13 2016-04-07
Traduzione
I burn
You are as near to me as the distance of my mind to my head
You are as far to me as the distance of my mind to my head
You are forbidden to me, no expiation will be accepted, you'll never be free
You are my bleeding wound, you do not heal, you bleed
I bleed
4x
I bleed, bleed, I walk to fires, I burn*
I become ashes, I stream to the sea, I rain against the rains oy oy oy
Oy oy oy oy oyy
Oy oy oy oy oyy
Grazie! ❤ | ||
thanked 50 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Safaa Saleh | 7 anni 10 mesi |
Hana Kate | 9 anni 4 mesi |
sabinakierkegaardd | 9 anni 6 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 47 volte
Pubblicato da aliceinwonderland 2014-08-05
Aggiunto su richiesta di Hana Kate
Yaren: 3 più popolari
1. | Yanarım (Ulan İstanbul 5.Bölüm) |
2. | Unfaithful (Kezzapla Mayonez) |
3. | Tarzımsın Farzımsın |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
The song may seem like a plaint but actually as the live duet in the video also shows, it's not about contemplaining, it more a --> 'ok, I'm the wound you say, then I'll bleed, I'll burn, I'll suffer if this is the price for love. I accept this fate..'
This is also the reason for not using the gerund..