Sea Shanties - Roll and Go (traduzione in Italiano)

Inglese

Roll and Go

There was a ship, she sailed to Spain
O ho, roll and go!
There was a ship came home again.
Tommy's on the topsail yard!
 
And what do you think was in her hold?
O ho, roll and go!
There was diamonds, there was gold.
Tommy's on the topsail yard!
 
And what was in her lazarette?
O ho, roll and go!
Good split peas and bad bull meat.
Tommy's on the topsail yard!
 
O, many a sailorman gets drowned,
O ho, roll and go!
Many a sailorman gets drowned.
Tommy's on the topsail yard!
 
Postato da Jethro Paris Mer, 22/04/2015 - 22:20
Ultima modifica Jethro Paris Ven, 11/08/2017 - 01:54
Allinea i paragrafi
traduzione in Italiano

Salpa e Vai

C’era una nave diretta in Spagna
o ho, salpa e vai!
C’era una nave che ritornava a casa
Tommy è sul pennone
 
E cosa credete avesse nella stiva?
o ho, salpa e vai!
C’erano diamanti, e oro.
Tommy è sul pennone
 
Che cosa c’era nella sua cambusa?
o ho, salpa e vai!
Buoni piselli secchi e della pessima carne di toro.
Tommy è sul pennone
 
Più di un marinaio affogò,
o ho, salpa e vai!
più di un marinaio affogò
Tommy è sul pennone
 
Postato da Ontano Magico Gio, 10/08/2017 - 23:08
Commenti dell’autore:

Una breve sea shanty, proveniente dalla raccolta di Frank Shay “Iron Man & Wooden Ships”

Altre traduzioni di “Roll and Go”
Sea Shanties: 3 più popolari
See also
Commenti fatti