-
Sevda senin gozlerinin rengindeydi → traduzione in Inglese
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Sevda senin gozlerinin rengindeydi
Sevda senin gözlerinin, gözlerinin rengindeydi
hep bu yüzden ben siyahı ölesiye öyle sevdim
görmesemde aklımdasın
bir sır gibi saklımdasın
değmez bana mermi kurşun
sen ölümle aramdasın
Pubblicato da sarasma 2010-06-04
Traduzione
Love was in the color of your eyes
Love was in your eyes, in the color of your eyes
that's why I have always loved black as such to death
even if I don't see you you're on my mind
in my concealment like a secret
missile or bullet can not harm me
you are between me and death
Grazie! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Ospite | 12 anni 1 mese |
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Pubblicato da sarasma 2010-06-04
Ultima modifica sarasma 2014-04-14
Commenti dell’autore:
Please comment on quality of translation/accurateness of English (if you're a native speaker). Thanks!
Turkish to English translation - Turkce Ingilizce ceviri tercume
You can also check it out and more on my website:
http://pan-cck.blogspot.com/2010/05/karayilan-dizi-muzigi-tv-series.html
http://pan-cck.blogspot.com/search/label/translations
Per favore aiutaci a tradurre “Sevda senin ...”
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Bu bir dizi muzigidir. Sarkiyi yazan/soyleyeni bilen varsa lutfen yorum/comment olarak eklesin.
This is a TV Series Soundtrack. If you know who wrote/sings the song please add as a comment.
Thanks!