Shakira - Je l'aime à mourir

Spagnolo

Je l'aime à mourir

Y yo que hasta ayer solo fuí un holgazán
Y hoy soy guardian de sus sueños de amor
 
La quiero a morir
 
Pueden destrozar todo aquello que ven
Porque ella de un soplo lo vuelve a crear
Como si nada, como si nada
 
La quiero a morir
 
Ella para las horas de cada reloj
Y me ayuda pintar transparente el dolor
Con su sonrisa
 
Y levanta una torre desde el cielo hasta aquí
Y me cose unas alas y me ayuda a subir
A toda prisa, a toda prisa
 
La quiero a morir
 
Conoce bien cada guerra
Cada herida, cada ser
Conoce bien cada guerra
De la vie... da y del amor también.
 
Moi, je n'étais rien et voilà qu'aujourd'hui
Je suis le gardien du sommeil de ses nuits
 
Je l'aime à mourir
 
Vous pouvez détruire tout ce qu'il vous plaira
Elle n'a qu'à ouvrir l'espace de ses bras
Pour tout reconstruire, pour tout reconstruire
 
Je l'aime à mourir
 
Elle a gommé les chiffres des horloges du quartier
Elle a fait de ma vie des cocottes en papier
Des éclats de rires
 
Elle a bâti des ponts entre nous et le ciel
Et nous les traversons à chaque fois qu’elle
Ne veut pas dormir, ne veut pas dormir
 
Je l'aime à mourir
 
Elle a dû faire toutes les guerres
Pour être si forte aujourd’hui
Elle a dû faire toutes les guerres
De la vie, et l’amour aussi
(x3)
 
Postato da maëlstrom Dom, 18/12/2011 - 21:14
Ultima modifica Joutsenpoika Mar, 04/04/2017 - 12:41

 

Shakira: 6 più popolari
Per favore aiutaci a tradurre “Je l'aime à mourir”
Modi di dire da “Je l'aime à mourir”
Commenti fatti
Opheliakc    Sab, 26/04/2014 - 23:14

finnish? looks like french

Joutsenpoika    Mar, 04/04/2017 - 12:39

[Mods] This song was already on the artist's page. Please someone merge the two entries.

BogdyBogdyy    Dom, 27/04/2014 - 06:38

oops. sorry. I wanted to choose french but I clicked a other one. I'll change it.

blacklune    Ven, 03/02/2012 - 17:36

I just heard and read the song and there are a few mistakes in the Spanish part:

- Un orgastan --> Un holgazán
- Puede destrosar todo aquello que ve --> Pueden destrozar todo aquello que ven
- Me coce --> me cose
- Cada sed --> Cada ser

Shakira.    Ven, 07/04/2017 - 14:58

Bro thats Spanish its French...
And dont fear If i copy any ones translation from that Song I'm sure I'll use his name and if he Added the same translation i'll delete my translation...

Joutsenpoika    Ven, 07/04/2017 - 16:36

Sorry, I don't really understand what you're saying.

The thing is that this song, sung in both Spanish and French, is already on Shakira's page, with many translations.

petit élève    Ven, 07/04/2017 - 15:03

That's a Cabrel cover anyway. He sung the song both in French and Spanish.

Higgs Boson    Gio, 04/06/2015 - 10:05

Album for La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) has been added.