Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Слишком Много Любви

Слишком много любви,
Слишком много любви.
Открой все настежь -
Слишком много любви.
В метрополитене,
По колено в крови,
Душа летит, как лебедь -
Слишком много любви.
 
Ты скажешь "How much?"
Я скажу "Fuck you!"
Каждый хочет чужую,
Никто не хочет свою.
Тем, кто младше меня,
Не выбраться из колеи;
Хэй, поднимите мне веки -
Слишком много любви
 
Апостол Павел и апостол Фома
Спорили друг с другом -
Что такое тюрьма?
Один был снаружи, другой внутри;
Победила дружба,
Их обоих распяли,
Слишком много любви
 
А я парень хоть куда, у меня кольцо в ухе,
У меня на груди два соска.
Удались от меня, мучение;
Удались от меня, тоска.
 
Выйди на палубу -
Все море в крестах;
Мы дети подземелья,
Мы увяли в кустах;
Ягода-малина,
Газпром-MTV;
Дорогу санитарам леса -
Слишком много любви.
 
Я сидел в пещерах, пытался найти безмятежность;
Блуждал по трубам, как вода в душевых -
Но куда бы я ни шел, передо мной твоя нежность,
И я тоскую по тебе, как мертвый тоскует
По жадности крови живых
 
Слишком много любви,
Слишком много любви.
Подними глаза к небу -
Слишком много любви:
То летят самолеты,
То поют соловьи...
Одно маленькое сердце -
И так много любви...
 
Traduzione

Too much love

Too much love,
Too much love.
Open everything wide -
Too much love.
In the underground1,
Knee-deep in blood,
The soul flies like a swan -
Too much love.
 
You say "How much?"
I say "Fuck you!"
Everyone wants someone else's2,
No one wants their own.
Those who are younger than me
Won't be able to get out of the rut:
Hey, lift my eyelids -
Too much love.
 
The Apostle Paul and the Apostle Thomas
Argued with each other -
What is a prison?
One was one on the outside, the other inside;
Their friendship won,
They were both crucified,
Too much love.
 
And I'm a fine boy, I have a ring in my ear,
I have two nipples on my chest.
Get away from me, torment;
Get away from me, melancholy.
 
Come out to the deck -
The whole sea is in crosses.
We are children of the subterranean,
We disappeared in the bushes.
Raspberries,
Gazprom-MTV,
Give way to the forest orderlies-
Too much love.
 
I sat in caves, trying to find serenity;
I roamed through pipes, like water in the showers.
But wherever I go, in front of me is your tenderness
And I long for you, like a dead man longs
For the greed of the blood of the living
 
Too much love,
too much love.
Raise your eyes to the sky -
Too much love.
Airplanes fly,
Nightingales sing...
One small heart -
and so much love...
 
  • 1. i.e. underground trains, subway etc.
  • 2. e.g. girl/wife etc.
Idioms from "Слишком Много Любви"
Commenti
St. SolSt. Sol    Gio, 16/03/2017 - 20:10

Like many other Aquarium songs, this one is full of abstract associations
open to multiple interpretations. Several idiom corrections are below:
-
Открой все настежь --- Open everything wide
Каждый хочет чужую, --- Everyone wants somebody else's [girl/wife]
Тем, кто младше меня, --- Those who are younger than me
Не выбраться из колеи; --- Won't be able to get out of the rut;
Хэй, поднимите мне веки --- Hey [you], lift my eyelids!
Что такое тюрьма? --- What is a prison?
Удались от меня, мучение; --- Get away from me, my torment;
Удались от меня, тоска. --- Get away from me, my anguish.
Мы дети подземелья, --- We are children of the subterranean [catacombs]
Дорогу санитарам леса --- Give way to the forest orderlies

Regards.

dionysiusdionysius
   Gio, 16/03/2017 - 20:17

Thank you very much! As always, much of this seems obvious in hindsight ;)