Orietta Berti - Sorella Adele (traduzione in Portoghese)

Italiano

Sorella Adele

La, la, la...
 
Una chitarra spagnola
io vidi un dì, laggiù, in città.
Nella città di Barcellona,
un anno che passai di là.
 
Aveva ancor la sua etichetta,
per ricordar la qualità
e la sua voce calda e discreta,
scendeva giù in fondo al cuor.
 
La, la, la...
 
Qualcuno poi fino a Bruxelles,
per pochi soldi se la portò.
Ma un bel dì io la rividi,
entrai decisa e la comprai.
 
Addio flamenco, canti di Spagna,
Andalusia dal caldo sol,
oh mia chitarra, oh mia compagna,
sorella Adele io ti chiamai.
 
La, la, la...
 
Ma il Signor una mattina,
con la Sua Grazia mi folgorò
e la Sua voce Santa e Divina,
fino al convento mi accompagnò.
 
Sorella Adele parti con me
e il noviziato incominciò,
ora ogni sera prima del coro,
canta per noi con tutto il cuor.
 
La, la, la...
 
Perché ogni corda vibri d’amore,
sorella Adele prega il Signor.
Ha fatto voto insieme a noi
di servir Lui con tutto il cuor.
 
E un giorno assieme a mille arpe,
fra mille cori lassù nel ciel,
tu te ne andrai o mia chitarra,
sorella Adele cara al Signor.
 
La, la, la...
 
Postato da phantasmagoria Ven, 16/06/2017 - 01:09
Ultima modifica phantasmagoria Mer, 28/06/2017 - 11:08
Commenti dell’autore:

Italian cover of "Sœur Adèle" originally in French by Sœur Sourire.

Allinea i paragrafi
traduzione in Portoghese

Irmã Adele

La, la, la...
 
Uma guitarra flamenca
Vi um dia lá na cidade
Na cidade de Barcelona
Passei um ano lá
 
Ainda estava com a etiqueta
Para que alguém pudesse ligar para reclamar da qualidade
E sua voz terna e discreta
Descia até o fundo de seu coração
 
La, la, la...
 
Então alguém veio até Bruxelas
E por um pouco de dinheiro a comprou,
Mas um belo dia eu a vi novamente,
E fui decidido comprá-la
 
Adeus flamenco, músicas espanholas,
O sol quente de Andaluzia,
Oh minha guitarra, oh minha companheira
Vou chamá-la de Irmã Adele
 
La, la, la...
 
Mas em uma manhã o Senhor
Com Sua Graça me iluminou
E Sua voz Santa e Divina,
Me acompanhou até o convento
 
Irmã Adele me deixou,
E começou sua iniciação
Agora todas as noites antes do coro,
Ela canta para nós com todo o seu coração
 
La, la, la...
 
Porque cada corda vibra com amor
Irmã Adele reza para o Senhor,
Ela nos jurou sempre
Servir Ele com todo seu coração
 
E um dia, com mil harpas
Junto de mil coros dos céus,
Você irá, oh minha guitarra
Irmã Adele, querida pelo Senhor
 
La, la, la...
 
Postato da Metric24880 Gio, 26/10/2017 - 01:27
Aggiunto su richiesta di phantasmagoria
Commenti dell’autore:

Credits to phantasmagoria English translation, which I used as base to make this one.

Altre traduzioni di “Sorella Adele”
PortogheseMetric24880
See also
Commenti fatti