Gorod (Город) [ Stadt ]

traduzione in Russo

Gorod (Город)

Так много лишнего, так много всего
Всюду реклама
Столько хлеба, столько игр
У счастья нет названия
 
По всем дорогам движение
В сердцах холодные отражения
Мысли читать никто не умеет
Есть глобальное потепление
 
Я построю город для тебя
Из стекла, из золота и камня
И дороги, ведущие из него в даль
Приведут тебя в него обратно
Построю город для тебя и для себя
 
Никто уже не знает как он выглядит
Или как его зовут
Все бегут куда-то
Всюду льдышки слёз
 
А должно ведь быть иначе
Дальше так нельзя
Где найду я защиту и за что мне держаться
Небо здесь из свинца
 
Я больше не отвечаю
На не те вопросы
Время можно проиграть в два счёта
А за счастьем гнаться надо
 
Город без страха, где есть только доверие
Где стены из жадности и презрения будут снесены
Где свет ложится быстро а вода на весу
Где рассветы и сны смысла полны
И летят в наши сердца сквозь пространство и время каждый миг
 
Postato da krutykrtek Mer, 11/05/2011 - 09:44
Commenti dell'autore:

Подстрочный перевод. В четвёртой строке от конца в немецком тексте есть ошибка, искажающая смысп: должно быть "abbauen" (снести), а есть "erbauen" (возвести). Ведь разница! Сравните с другими источниками Wink.

Привет от Крутого Кротика!

ringraziato 30 volte
UtenteTempo fa
dandelion1 anno 38 settimane
Gli ospiti hanno ringraziato 29 volte
Tedesco

Stadt

Es ist so viel soviel zu viel
Überall Reklame
Zuviel Brot und zuviel Spiel
Das Glück hat keinen Namen
 

Altro

Commenti