Saját

Albanese

Suus

Në këtë botë, dashuria s’jeton më
Koha më për ne s'ka kohë, jo
Jo, oh
Jo… oh…
Koha më për ne s'ka kohë

Ateron aeroplani im
Në pistë pa drita të shpirtit tënd.
Me bërryla ngjiten sot
Ata që dje s’jetonin dot.

Por të djeshmet s’kanë rëndësi
Nga detra të trazuar u përpinë
Oh të nesërmet nuk do të sjellin gjë,
Veç shpresë pa shpresë e marrëzi

Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani

Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani

Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani

Commenti dell'autore:

Lyrics corrected by AlbanianAlps.

Vedi il video
Try to align
Ungaro

Saját

Ebben a világban, ahol a szerelem nem létezik többé
Nincsen időnk egymásra, nem
Ne-em
ne...ee..eem
Nincsen időnk egymásra

A gépem leszállt,
Egy fénytelen kifutón, amilyen a lelked.
Ma négykézláb másznak
Akik már tegnap sem tudtak élni

De a tegnapnak sincs már jelentősége,
Mert a viharos tenger azt is elnyelte.
Ohh, a holnap se hoz már semmit
Különben is ez reménytelen remény és butaság

Csak hagyj engem sírni...sírni...sírni...
Mert ez a legjobb dolog, amit most tehetek
Mert ez a legjobb dolog, amit most tehetek

Csak hagyj engem sírni...sírni...sírni...
Mert ez a legjobb dolog, amit most tehetek
Mert ez a legjobb dolog, amit most tehetek

Csak hagyj engem sírni...sírni...sírni...
Mert ez a legjobb dolog, amit most tehetek
Mert ez a legjobb dolog, amit most tehetek

Postato da Opauszki il Gio, 19/07/2012 - 09:20
ringraziato 5 volte
Guests thanked 5 times
0
La tua valutazione: Nessuno
Commenti