-
Szivárvány havasán → traduzione in Inglese
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Szivárvány havasán
Szivárvány havasán
Felnőtt liliomszál
Nem szereti helyét
El akar bújdosni
Ki kell onnat venni
S új helybe kell tenni
Ki kell onnat venni
S új helybe kell tenni
S apámért, s anyámért
Mit sem cselekednék
Tengernek habját
Kanállal lemerném
Tenger fenekiből
Gyöngyszemeket szednék
Mégis a rózsámnak
Gyöngykoszorút kötnék
Órák és percek
Gyöngyökké lesznek
Mind felszedném
S elszórnám más felé
Széthulló földön
Várom hogy jöjjön
Hozzon esőt
Tisztító felhőt
Lehulló cseppek
Víz árán ülnek
Sodorjon el
Édes rózsám felé
[video:http://www.youtube.com/watch?v=G7vFT6dcX4M width:350 height:250]
Pubblicato da Calusarul 2011-09-26
Ultima modifica Hampsicora 2018-08-19
Traduzione
On the heights of the rainbow
On the heights of the rainbow
There is a bloomed lily
She don't like her place
She wants to hide away.
She must be taken of there,
She must be replaced somewhere.
She must be taken of there,
She must be replaced somewhere.
I'd do anything
for my father, for my mother.
I'd scoop
all the foam of the sea.
I'd collect all the pearls
of the seabed.
Although I'd wreathe
a pearl girdle for my flower.
Hours and minutes
will become pearls.
I'd collect them
and I'd strew them away.
In the splitting ground
I'm waiting to come.
To bring me rain
and purifier clouds.
Falling raindrops
on the waves of the sea,
Let's just drift away
towards my precious flower.
Grazie! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
Gli ospiti hanno ringraziato 2 volte
Pubblicato da longlove 2011-10-06
Aggiunto su richiesta di Calusarul
✕
Per favore aiutaci a tradurre “Szivárvány havasán”
Raccolte con "Szivárvány havasán"
1. | Songs about Rainbows vol. 1 |
Hungarian Folk: 3 più popolari
1. | Hej, Dunáról fúj a szél |
2. | Esik az eső, ázik a heveder |
3. | Sok Születésnapokat |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!