Ia totul (Take It All)

Inglese

Take It All

Didn't I give it all
Tried my best
Gave you everything I had
Everything and no less?
Didn't I do it right?
Did I let you down?
 
Maybe you got too used to
on having me around
Still how can you walk away
From all my tears?
It's gonna be an empty road
Without me right here
 
[Chorus:]
But go on and take it
Take it all with you
Don't look back
At this crumbling fool
Just take it all
With my love
Take it all
With my love
 
Maybe I should leave
To help you see
Nothing is better than this
And this is everything we need
So is it over?
Is this really it?
You're giving up so easily
I thought you loved me more than this
 
[Chorus:]
But go on, go on and take it
Take it all with you
Don't look back
At this crumbling fool
Just take it all
With my love
Take it all
With my love
 
I will change if I must
Slow it down and bring it home
I will adjust
Oh if only, if only you knew
Everything I do is for you
 
[Chorus:]
But go on
Go on and take it
Take it all with you
Don't look back
At this crumbling fool
Just take it
Take it all with you
Don't look back
At this crumbling fool
Just take it all
With my love
Take it all
With my love
Take it all
With my love
 
Postato da mimiotte Lun, 02/05/2011 - 21:50
Ultima modifica atheros Lun, 03/10/2016 - 12:43
Align paragraphs
traduzione in Romeno

Ia totul

Nu am dat totul?
Am încercat totul
Ți-am dat tot ce am avut
Totul și nimic mai puțin
Nu am făcut bine?
Nu te-am lăsat baltă
 
Poate că te-ai obișnuit prea mult să
Oh, să mă ai în preajma ta
Deci, cum poți să te îndepărtezi
De lacrimile mele.
Va fi o cameră goală
Fără mine aici.
 
Dar continuă și ia
Ia totul cu tine
Nu te uita înapoi
La aceast prost care se năruie
Doar ia totul
Cu dragostea mea
Ia totul
Cu dragostea mea
 
Poate ar trebui să plec
Ca să te am aproape?
Nimic nu e mai bine decât asta
Și asta e tot ceea ce avem nevoie
Deci s-a terminat?
Se agită acest lucru așa de ușor?
Am crezut că mă iubești mai mult de atât
 
(Refren)
 
M-aș schimba dacă trebuie
Încetinește și adu-o/l acasă
Mă voi adapta.
....doar dacă ai ști
Tot ceea ce fac
Este pentru tine
 
(Refren)
 
 
Postato da adicsx Sab, 15/10/2011 - 14:09
ringraziato 4 volte
UtenteTempo fa
mugurjitaru4 anni 41 settimane
Gli ospiti hanno ringraziato 3 volte
UtentePubblicata da
mugurjitaru4 anni 41 settimane
5
Commenti
san79     settembre 23rd, 2016

The lyrics have been corrected, you may want to update your translation.