The Grass Outside Our Homes

Russo

Trava u doma (Трава у дома)

Земля в иллюминаторе, земля в иллюминаторе,
Земля в иллюминаторе видна...
Как сын грyстит о матери, как сын грyстит о матери,
Грyстим мы о земле - она одна.

А звёзды тем не менее, а звёзды тем не менее
чyть ближе, но все также холодны.
И как в часы затмения, и, как в часы затмения
ждем света и земные видим сны.

И снится нам не рокот космодрома,
Не эта ледяная синева,
А снится нам трава, трава y дома,
Зелёная, зелёная трава.

А мы летим орбитами,
Пyтями неизбитыми,
Прошив метеоритами простор.
Оправдан риск и мyжество,
Космическая мyзыка
Вплывает в деловой наш разговор.

В какой-то дымке матовой,
Земля в иллюминаторе -
Вечерне-ранняя зоря.
А сын грyстит о матери,
А сын грyстит о матери,
Ждет сына мать, а сыновей - земля.

И сниться нам не рокот космодрома,
Не эта ледяная синева,
А сниться нам трава, трава y дома,
Зелёная, зелёная трава.

И сниться нам не рокот космодрома,
Не эта ледяная синева,
А сниться нам трава, трава y дома,
Зелёная, зелёная трава.

Try to align
Inglese

The Grass Outside Our Homes

The earth in the illuminator, the earth in the illuminator,
The earth in the illuminator is visible...
The way a son would miss his mother, the way a son would miss his mother,
We miss the earth - there is no other.

And the stars even so, the stars even so
Are getting closer but remain as cold.
And just like in the time of eclipse, just like in the time of eclipse,
We seek the light and dream earthly dreams.

And dream we not of the thundorous spaceport,
Not of this icy azure,
We're dreaming of the grass outside our homes,
The green, green grass.

And fly we like orbits,
Through untouched paths,
Embroiding the space with meteors.
The risk and bravery are justified,
The music of the space
Is sipping into our formal chat.

In dim smoke,
The earth in the illuminator -
Sun-set mingled with sun-rise.
The son is missing his mother, missing his mother,
And the mother is waiting for her son,
And so is the earth.

And dream we not of the thundorous spaceport,
Not of this icy azure,
We're dreaming of the grass outside our homes,
The green, green grass.

And dream we not of the thundorous spaceport,
Not of this icy azure,
We're dreaming of the grass outside our homes,
The green, green grass.

Postato da Lii3a il Dom, 27/05/2012 - 12:41
ringraziato 41 volte
UtenteTime ago
lymer51 anno 46 settimane
Guests thanked 40 times
0
La tua valutazione: Nessuno
Altre traduzioni di "Trava u doma (Трава у дома)"
Russo → Inglese - Lii3a
0
Commenti