Sve nije ništa
Tutto non é niente
Scusa il disturbo, volevo solo dimostrarti, anche se sbaglio, che se scrivo ho più coraggio per parlare,
per dimostrarti che anche quando stiamo insieme e sto in silenzio provo di tutto..
e mi chiedo, senza mai capire bene, quello che tu stai provando..
E mi confondi e mi accontento di far l'amore con la pelle, con un tuo abbraccio,
con un semplice mano nella mano, camminando passo dopo passo
anche se soffro... e anche se sbaglio..
Non sono un santo e te l'ho detto. Non l'ho nascosto sin dal primo giorno in cui ti ho conosciuta
e ti ho rivelato che son pazzo..
ma sono pronto a dimostrarti che c'è altro
e vorrei tanto regalarti tutto il meglio che mi porto dentro e cancellare il resto
ma tu sei fredda e ti difendi e di barriere ti circondi..
Sarò banale ma son sicuro che da amici non potrebbe funzionare
quando provi un'attrazione così forte da non riuscire più a pensare a niente
tranne a quanto sei speciale e a come poi mi fai sentire quando vedo che stai bene
anche in un piccolo paese senza case e senza strade
con te accanto posso rinunciare a tutto..
Tanto tutto senza te vicino è niente...
Ti prego di' qualcosa anche se può far male
chiedimi pure di sparire, di dimenticare, di non tornare,
di far finta che non sei speciale
ma allontanami ti prego se poi pensi che in qualunque modo tra noi due non possa funzionare,
no tra noi due non possa funzionare, no tra noi due non possa funzionare...
Sve nije ništa
Oprosti što ti smetam, samo sam ti želio pokazati, čak iako sam u krivu, da ako pišem imat ću više hrabrosti da govorim
I da ti pokažem, da iako smo skupa i ja sam tih, mogu osjetiti sve...
I pitam se, bez da u potpunosti razumijem, šta ti osjećaš...
I ti me zbunjuješ i ja ću se pomiriti s vođenjem ljubavi s tvojom kožom, s tvojim zagrljajem
S jednostavnom rukom u ruci, hodajući korak po koark
Čak iako patim... i čak ako sam u krivu...
Nisam svetac i rekao sam ti to. Nisam to skrivao od prvog dana kada sam te sreo
I otkrio sam ti da sam lud...
Ali sam spreman da ti pokažem da postoji više
I voljeo bih da ti mogu dati sve najbolje koje nosim u sebi i izbrisati ostatak
Ali ti si hladna i ti braniš sebe i ti se okružuješ barijerama...
Ja ću možda biti nevažan, ali sam siguran da biti prijatelji ne bi funkcioniralo
Kada se osjeća tako jaka privlačnost da ne možeš misliti ni o čemu drugom
Ali o tome koliko jedinstvena si i kako činiš da se osjećam, čim te ugledam, dobro
Čak i u maloj zemlji, bez kuća, bez puteva
S tobom kraj mene mogao bih odustati od svega
Dakle, sve bez tebe pored, je ništa...
Molim te, reci nešto, čak iako bi moglo zaboljeti
Pitaj me da nestanem, da zaboravim, da se ne vratim
Da se pretvaram da nisi sposobna
Ali odgurni me dalje, molim te, ako razmisliš onda, da na bilo koji način ne bi funkcioniralo među nama
Ne, među nama dvoje ne bi funkcioniralo, među nama dvoje bi funkcioniralo...
| thanked 1 time |
More translations of "Tutto non é niente"
| Utente | Posted ago | |
|---|---|---|
| LaLa123 | 48 settimane 5 giorni |





Commenti