Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

El Crepúsculo del Dios del Trueno

Ahí viene el gemelo de Fenris1
Sus fauces, bien abiertas
La serpiente2 sale de las olas
 
Jörmungandr se retuerce y voltea
Poderosa en su ira
Sus ojos están llenos de odio funtamental
 
¡Thor! Hijo de Odín,
Protector de la humanidad,
Cabalga hacia tu destino,
Que te espera3
¡Thor! Hijo de Hlôdyn4,
Protector de la humanidad
Cabalga hacia tu destino,
¡Ragnarök espera!
 
Vingthór5 cabalga para encarar
A la serpiente, con su martillo a lo alto
En el borde del mundo
 
Los rayos llenan el aire
Cuando Mjölnir6 hace su trabajo
La espantosa serpiente ruge de dolor
 
¡Thor! Hijo de Odín,
Protector de la humanidad,
Cabalga hacia tu destino,
Que te espera
¡Thor! Hijo de Hlôdyn,
Protector de la humanidad
Cabalga hacia tu destino,
¡Ragnarök espera!
 
El poderoso Thor toma a la serpiente
Firmemente por la lengua
Levanta su martillo alto, para golpear
Pronto, su trabajo está terminado
Vingthór envía a la serpiente gigantesca
Sangrando hasta la profundidad [del mar]
El crepúsculo del Dios del Trueno
Ragnarök ruge
El Crepúsculo del Dios del Trueno
El Crepúsculo del Dios del Trueno
El Crepúsculo del Dios del Trueno
 
¡Thor! Hijo de Odín,
Protector de la humanidad,
Cabalga hacia tu destino,
Que te espera
¡Thor! Hijo de Hlôdyn,
Protector de la humanidad
Cabalga hacia tu destino,
¡Ragnarök espera!
 
Testi originali

Twilight of the Thunder God

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Commenti
ScieraSciera    Lun, 25/04/2016 - 10:19

The lyrics have been corrected the official ones; you may want to update your translation.
Most changes were of orthography (e.g. "Odin" to "Oden") and formatting, but some changes in words were made:
"There is Fenris' twin" -> "There comes Fenris' twin"
"(As)Bolts of lightning fills the air" -> "Bolts of lightning fills the air"