Go away, February! [ Uhodi, fevral' (Уходи, февраль) ]

traduzione in Inglese

Go away, February!

The sound of footsteps has faded in the twilight,
The birds are silent.
From the blue coasts
The sunset subsided
I’ll make a bonfire on the sand
And the shadows will step into the night.
 
The night is breathing with the warm wind,
February, you’re not welcome here, go away,
Go away, you’re not needed here
Don’t disturb my blue skies with your storms
 
My little world is peaceful now
And silent.
I’m not sick with
Sizzling anguish anymore.
Now the grass is deep and the woods are fresh,
Where fire could reach the sky.
 
I was calling your name, I was burning,
That was when I needed your cold,
But, February, it’s not the time for you now
So go away, and take your winds with you
 
Don’t drop the snowflakes in the dark waters,
I’m not the same.
There is just a light left
From the sea of fire.
Just a bonfire of me. It’s a pity
February, you’re two days late
 
The night is breathing with the warm wind,
February, you’re not welcome here, go away,
Go away, you’re not needed here
Don’t disturb my blue skies with your storms
 
I was calling your name, I was burning,
That was when I needed your cold,
But, February, it’s not the time for you now
So go away, and take your winds with you
 
Postato da Dogvillan Mer, 18/04/2012 - 12:59
ringraziato 6 volte
UtenteTempo fa
astrelle4 anni 46 settimane
Gli ospiti hanno ringraziato 5 volte
Russo

Uhodi, fevral' (Уходи, февраль)

В сумерках растаял звук шагов,
Птицы молчат.
Незаметно с синих берегов
Схлынул закат.
Я на песке разведу костер,
Тени отступят в ночной простор.
 
Теплым ветром дышит ночная даль,
 

Altro

Altre traduzioni di “Uhodi, fevral' (Уходи, февраль)”
Russo → Inglese - Dogvillan
5
UtentePubblicata da
Niquel1824 anni 47 settimane
5
ЦойЖив4 anni 48 settimane
5
Commenti fatti