رودخانه ی پردرد (Un fiume amaro)

رودخانه ی پردرد

رودخانه ی پردردی درون من وجود دارد
خون زخم من
ولی بوسه از لبهای تو که هنوز منو عذاب میده پردرد تره

ساحل درازه،موج طولانیه
نگرانی طولانیه
و اشکها بر گناهان من میریزند
بر درد من میریزند که تو ازش خبر نداری

و تو نمیدونی که سردی چیه
شب بدون ماه چیه
و نمیدونی در چه لحظه ای
دردت بهت هجوم خواهد آورد

Postato da media-alone girl Mar, 11/09/2012 - 15:46
Commenti dell'autore:

SRY.I translated it from the english one and i think there are some mistakes

Originale:
ringraziato 3 volte
Utente Tempo fa
Alice Cullen2 anni 18 settimane
Valeriu Raut3 anni 21 settimane
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Italiano

Un fiume amaro

Altre traduzioni di "Un fiume amaro"
Italiano → Persiano - media-alone girl
Commenti
Alice Cullen     ottobre 5th, 2013

ey vay chera enghad in ahange jigare Love

media-alone girl     ottobre 7th, 2013

che ghadam kutahe Love