883 - Una canzone d’amore (traduzione in Inglese)

traduzione in Inglese

A Love Song

Versions: #1#2
If only I had words
I would say them to you
Even if it would hurt me
If I knew what to say
I would do it
I would do it, you know
If I could imagine it
I would paint
A dream to be able to love you
If I knew how to do it
I would write to you
I would write to you
 
A love song
To make myself to be remembered (by you)
A love song
To send you to sleep
That would realease the heath
That I can't explain
A love song
Only for you
Only for you
 
If one day I would succeed to enter
In your dreams
I would like to draw
On the blackboard of your heart
My dreams
My dreams, you know
And if they could play
I would record them
And then I would make them to be heard by you
If I knew how to do it
I would write to you
I would write to you
 
A love song
To make myself to be remembered (by you)
A love song
To send you to sleep
That will realease the heath
That I can't explain
A love song
Only for you
Only for you
 
If I had words
If I could imagine them
It would be easy to explain
If I would succeed to play it
If I could describe it (tell it)
If I knew how to do it
If I knew what to say then
I would write to you
A love song….
 
Postato da marinelie Sab, 12/06/2010 - 21:00
Aggiunto su richiesta di drrossi67
Italiano

Una canzone d’amore

Altre traduzioni di “Una canzone d’amore”
Inglesemarinelie
4
883: 3 più popolari
See also
Commenti fatti
Alma Barroca    Sab, 02/12/2017 - 19:48

As a result of duplicate merging the lyrics might have become different from when you added your translation - so you might want to check it for updates.