I've got you in my net (v sieti ta man)

traduzione in Inglese

I've got you in my net

Versioni: #1#2
You are giving me the look because of my clothes.
You'll check me out from my legs,
when (you) randomly
pass by me.
 
You're attacking my feelings,
you're awakening something within me.
I will catch those waves,
they are quickly bringing us together.
 
Pá pa pa pám.
I've got you in my net.
Pá pa pa pám.
I finally got you there.
(2 times)
 
When you walk facing me,
it always makes me move.
Pulse of my heart goes to my throat
and a hard night awaits.
 
I'm that song of yours,
to which you will write the lyrics.
With the palm that you will touch me,
and I think you already know it.
 
Pá pa pa pám.
I've got you in my net.
Pá pa pa pám.
I finally got you there.
 
...
 
Postato da bluetuutholiver Ven, 17/02/2012 - 23:37
ringraziato 7 volte
Gli ospiti hanno ringraziato 7 volte
Slovacco

v sieti ta man

Ty hádžaš pohľad zo šaty.
Od nôh si ma preskúmaš,
keď sa len tak náhodou
okolo mňa presúvaš.
 

Altro

Altre traduzioni di "v sieti ta man"
Slovacco → Inglese - bluetuutholiver
Commenti