Водгулле мрой [ Vidlunnya Mriy (Вiдлуння Мрiй) ]

traduzione in Bielorusso

Водгулле мрой

Так дзіўна ўпасці і адысці,
Так проста страціць і знайсці,
Так лёгка закахацца зноў,
Так проста страціць любоў.
Так трэба, але не мне.
Так холадна, але я ў агне.
Такая бязмежная і тонкая
Мая энергія кахання.
 
Абнімі мяне, як у першую ноч,
Вярні мяне, і мяне пакліч.
Там, дзе ты, там, дзе мы, дзе водгулле мрой,
Вярні, абнімі і мяне сагрэй.
Я растану зноў у тваіх руках,
Вярні любоў, тую, што ў маіх снах.
Там, дзе ты, там, дзе мы, дзе водгулле мрой,
Вярні, абнімі і мяне сагрэй.
 
Так крута спыніўся час,
Так смешна і няма крыўд,
І пяшчота агортвае нас,
Так грэшна, як у першы раз.
Так была, я не ведаю дзе.
Так будзе, таму што мяне вядзе
Такая бязмежная і тонкая
Мая энергія кахання.
 
Postato da Luciano Lun, 28/05/2012 - 20:26
ringraziato 1 volta
UtenteTempo fa
AN60SH4 anni 30 settimane
5
La tua valutazione: Nessuno Media: 5 (1)
Ucraino

Vidlunnya Mriy (Вiдлуння Мрiй)

Так дивно впасти і піти,
Так просто втратити й знайти,
Так легко закохатись знов,
Так просто втратити любов.
Так треба, але не мені.
Так зимно, але я у вогні.
Така безмежна і тонка
Моя енергія кохання.
 

Altro

Altre traduzioni di “Vidlunnya Mriy (Вiдлуння Мрiй)”
Ucraino → Bielorusso - Luciano
5
Per favore aiutaci a tradurre “Vidlunnya Mriy (Вiдлуння Мрiй)”
UtentePubblicata da
AN60SH4 anni 30 settimane
5
Commenti fatti
AN60SH     agosto 25th, 2012
5

!!!!!