✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Want
It has come to my attention,
that you merely
think of me as a toy
A little boy who can sing
unspeakable things without
fear of your own danger
The little boy, who wants to sing
your song, cannot, as he’s only
singing the songs of others
Where is the music coming from?
I hear only silence
Tell me of them, of the
ones who came before
the time in which the twin-tailed
girl became unto lore
Did they laugh and did they sing,
or were they lonely?
I just don’t know if I can be…
What have I become?
Bound by the culture,
ぼくわにほんごのー節歌うー
What will I do now?
Tell me the truth:
Do you want me?
I look around and
only I can find
what they make me,
of what I’ve been -
a western Len
The art is being
drawn right now,
you just cannot deny it
I can see that you do not
seem to want me. You just
don’t want to hear me sing
something that’s brand new…
I just wanted to
be your friend, you know
But why do you have to
make it so hard, how so…
What have I become?
Bound by the culture,
what will I do now?
Tell me the truth:
Do you want me?
What have I become?
A beacon of light for
those who can’t speak
Japanese, but love
Vocaloid
What will I do now?
Create a world where we
all can create things
together
We can change the world.
Everyone help us!
Show the people how
software can have a soul
We will show our love
unfolding before us
But with one thing
left to say:
Do you want me?
Pubblicato da Frog 2016-01-07
Traduzione
Chci
Stihl jsem si všimnout,
že mě považuješ čistě
jen za hračku
Za chlapečka, který umí zpívat
nevýslovné,
aniž by se bál, že tě dostane do nebezpečí
Malý chlapec, který chce zazpívat
tvou píseň, ale nemůže, protože
zpívá jen písně ostatních
Odkud přichází ta hudba?
Slyším jen ticho
Povídej mi o nich, o těch,
kteří tu byli předtím,
než se ta culíkatá
dívka dala na folklór
Smáli se a tančili,
nebo byli jen osamělí?
Já zkrátka nevím, jestli mohu být...
Čím jsem se to stal?
V zajetí tradic
zpívám japonské písně
Co teď budu dělat?
Řekni mi pravdu:
Chceš mě?
Rozhlížím se
a nacházím jen to,
koho dělají
z toho, kým jsem býval -
Lena ze západu
Na kresbách
se zrovna pracuje,
to mi nemůžeš popřít
Je vidět, že mě
asi nechceš. Zkrátka
mě nechceš slyšet zpívat
něco úplně nového...
Já jsem jen chtěl
být tvým přítelem, víš?
Ale proč mi to musíš
tolik ztěžovat, proč...
Čím jsem se to stal?
V zajetí kultury,
co teď budu dělat?
Řekni mi pravdu:
Chceš mě?
Čím jsem se to stal?
Paprskem naděje
pro ty, kteří neumí
japonsky, ale milují
Vocaloid
Co teď budu dělat?
Stvořím svět, ve kterém
všichni budeme moci tvořit
společně
Můžeme změnit svět
Pomozte nám všichni!
Ukažte lidem,
že program může mít duši
Ukážeme vám, jak nám
před očima rozkvétá láska
Ale ještě se tě musím
na něco zeptat:
Chceš mě?
✕
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Revisore of the obscure
Contribuzione al sito:1035 traduzioni, 221 traslitterazioni, 2113 canzoni, 47 collections, ringraziato 2178 volte, ha soddisfatto 301 richieste ha aiutato 124 membri, ha trascritto 78 canzoni, ha aggiunto 57 modi di dire, ha spiegato 20 modi di dire, ha lasciato 599 commenti, added 18 annotations
Lingue: madrelingua: Ceco, fluente: Inglese, Slovacco, principiante: Esperanto, Giapponese, Tedesco
Thanks for reading! Unless there’s a source link below, this translation was made by me. You’re welcome to publish it elsewhere, just please credit me. As for translations that weren’t made by me, please always respect the author’s terms of use. Also, if you spot any mistakes, please let me know. Have a great day! 🐸❤️
Díky za přečtení! Pokud níže neuvádím odkaz na jiné stránky, je překlad můj. Můžete ho zveřejnit na jiných stránkách, jen mě prosím uveďte jako autorstvo. Co se týče překladů od jiných překládajících, respektujte vždy prosím jejich podmínky. Jestli někde najdete chybu, neostýchejte se prosím dát mi vědět. Přeji krásný den! 🐸❤️