Mahites tu fotos (Μαχητές του φωτός) [ Warriors of Light ]

traduzione in Greco

Mahites tu fotos (Μαχητές του φωτός)

Στεκόμαστε στη κόψη του χρόνου
Καβαλικεύουμε προς τα άστρα
και ποτέ δεν θα παραδοθούμε
Είμαστε μοναχικοί ιππότες.
 
Και πετάμε μέσα στον ανοιχτό ουρανό
γλιστρώντας προς τα άστρα
Παραμένουμε ισχυρά μαζί,
μα, φαίνονται ακόμα τόσο μακρυά
 
Και βουτάμε μέσ' στη αιωνιότητα
αντικρίζοντας τη μοίρα
και πετάμε αιωνίως μακρυά
καβαλικεύοντας για πάντα ελεύθεροι
 
Ψηλά τα χέρια,
ω, μαχητές του φωτός
συνεχίστε χιλιάδες φορές
βρίσκεστε σε παντοτινή βόλτα
 
Χώρα του φωτός
Η δοξασμένη ένωση
Όαση για χιλιάδες ζωές
Πάντα θα επιζήσουμε
 
Πετάμε προς τη γη της επαγγελίας
προς τις πύλες της μη επιστροφής
Οδηγούμε για το μέλλον
και θα πολεμήσουμε ως το τέλος
 
(Γέφυρα/Χορωδία)
 
Μια φορά και έναν καιρό
φτάσαμε τ' αστέρια,
τα χέρια μας αγγίξανε τον ουρανό.
 
Postato da marinos25 Dom, 27/05/2012 - 09:59
Inglese

Warriors of Light

Altre traduzioni di "Warriors of Light"
Inglese → Greco - marinos25
Commenti