Vyhidni (Вихідні) [ Weekend ]

Inglese

Weekend

Lights out
Boys sleepwalking on the weekend
Black out
Two nights killing off a best friend
 
Fall out like soldiers walking off to the deep end
Hands out
Don't stop marching 'til the hearts rend
 
The time goes by
And sets the stage
They play their parts
And act their age
They never forget the lines that they say
 
Speaking slowly
 
I promise you one day
I promise you always
We'll make it out one day
I promise you always
 
Nights out
Girls keep on walking on the east end
White out
Two lights shining on a dead end
 
Drawn out
Like circles trailing off the pavement
Stand out
Don't stop marching 'til the hearts mend
 
Postato da Miley_Lovato Gio, 22/12/2011 - 13:07
Align paragraphs
traduzione in Ucraino

Vyhidni (Вихідні)

Світло геть
Хлопці ходять уві сні на вихідних
Чорне геть
Дві ночі вбивають найкращого друга
 
Випад, як солдати гуляють до глибокого кінця
Руки геть
Не перестаючи марширувати до розриву серця
 
Час проходить повз нас
І готує ґрунт
Вони грають свої ролі
І грають свій вік
Вони ніколи не забудуть слова, що вони кажуть
 
Говорячи повільно
 
Я обіцяю тобі одного дня
Я обіцяю тобі завжди
Ми зробимо це за один день
Я обіцяю тобі завжди
 
Ночі геть
Дівчата продовжують гуляти по східному кінцю
Біле геть
Два світла сяють на смертельному кінці
 
Тягни геть
Кругами, що по тротуару
Вистав напоказ
Не перестаючи марширувати до розриву серця
 
Postato da Сновида Dom, 03/06/2012 - 20:09
The Birthday Massacre: Top 6
Commenti