Sea Shanties - Where am I to go M'Johnnies (traduzione in Italiano)

Inglese

Where am I to go M'Johnnies

Oh, where am I to go, M'Johnnies, oh where am I to go?
Timme way hey hey, high roll and go.
Oh, where am I to go, M'Johnnies, oh where am I to go,
For I'm a young sailor boy, and where am I to go?
 
Way up on that t'gallant yard, that's where you’re bound to go.
Timme way hey hey, high roll and go.
Oh, way up on that t'gallant yard, that's where you’re bound to go.
For I'm a young sailor boy, and where am I to go?
 
Way up on that t'gallant yard and take the gans'l in.
Timme way hey hey, high roll and go.
Oh, way up on that t'gallant yard and take the gans'l in.
For I'm a young sailor boy, and where am I to go?
 
You're bound away to Kingston town, that's where you're bound to go.
Timme way hey hey, high roll and go.
You're bound away to Kingston town, that's where you're bound to go.
For I'm a young sailor boy, and where am I to go?
 
Postato da Jethro Paris Sab, 25/04/2015 - 15:13
Allinea i paragrafi
traduzione in Italiano

Dove devo andare miei marinai?

Dove devo andare miei marinai, oh dove devo andare?
A me su via, salpa e vai
Dove devo andare miei marinai, oh dove devo andare?
Perchè sono un giovane marinaio e dove devo andare?
 
Sali sul pennone di trinchetto, ecco dove devi andare
A me su via, salpa e vai
Sali sul pennone di trinchetto, ecco dove devi andare
Perchè sono un giovane marinaio e dove devo andare?
 
Sali sul pennone e serra i velacci
A me su via, salpa e vai
Sali sul pennone e serra i velacci
Perchè sono un giovane marinaio e dove devo andare?
 
Sei in partenza per Kingston town ecco dove devi andare
A me su via, salpa e vai
Sei in partenza per Kingston town ecco dove devi andare
Perchè sono un giovane marinaio e dove devo andare?
 
Postato da Ontano Magico Ven, 11/08/2017 - 22:03
Commenti dell’autore:

Referente della sea shanty “Where am I to go, M’Johnnies” è Stan Hugill (1961) c he la sentì antare da Harding (the Barbarian from Barbadoes) mentre Gordon Bok nel suo Time and the Flying Snow (1977) riporta una variante della melodia e del testo

Per favore aiutaci a tradurre “Where am I to go M'Johnnies”
Commenti fatti