Дикая штучка (Wildes Ding )

Дикая штучка

Она была невестой дэт-метал рокера,
слащавой и очень испорченной.
Тот тип девушки, что тебя
таскает с одной вечеринки на другую.
Она трясла головой,
Я тряс вместе с ней.
Глядя на звёзды,
мы любили слушать Rammstein и Kiss.
Она постоянно спаивала меня:
До дна! До дна! До дна!
На её заднице была наколка "Крутая 666"

Я хочу только её всем сердцем, головой, задницей и энергией.
С виду принцесса, а в постели — маньячка.
Немного Леди, немного Гага
Что бы я нашёл совершенней?

Мне нужна эта дикая штучка (о, да)
Такая дикая штучка (о-о, да)
Мне нужна эта дикая штучка (о, да)
И она говорит: "Эй, сладкий, посмотри же,
как я безумна!"

Она была веганкой, эзо-хиппи,
Хотела со мной бороться за свободу.
Пекла лучшую выпечку с травкой.
Я должен был с ней по Ямайке скитаться автостопом.
Её хобии — камасутра для медитации,
ходить на демонтстрации за биоресурсы.
Она хотела изучить йогу,
Мои друзья говорили, что я точно
тронутый,
Но она была моей королевой танцпола.
Мы танцевали босиком в клубе.

Я хочу только её всем сердцем, головой, задницей и энергией.
С виду принцесса, а в постели — маньячка.
Немного Леди, немного Гага
Что бы я нашёл совершенней?

Мне нужна эта дикая штучка (о, да)
Такая дикая штучка (о-о, да)
Мне нужна эта дикая штучка (о, да)
И она говорит: "Эй, сладкий, посмотри же,
как я безумна!"

Д-Д-Дикая штучка!
Д-Д-Дикая штучка!
Д-Д-Дикая штучка!
Д-Д-Дикая штучка!

Она училась
в каком-то универе Баден-Вюртемберга на юридическом,
плохо воспитанная, из богатой семьи.
Шоппинг был её единственным хобби,
Она скурила моё наследство,
А теперь быстренько в кафе на Елисейских полях,
Потом в Давос понюхать порошка.
После нашего ужина при свечах у озера
Эта мышка вытащила свою плётку
и выгнулась.

Я хочу только её всем сердцем, головой, задницей и энергией.
С виду принцесса, а в постели — маньячка.
Немного Леди, немного Гага
Что бы я нашёл совершенней?

Мне нужна эта дикая штучка (о, да)
Такая дикая штучка (о-о, да)
Мне нужна эта дикая штучка (о, да)
И она говорит: "Эй, сладкий, посмотри же,
как я безумна!"

Д-Д-Дикая штучка!
Д-Д-Дикая штучка!
Д-Д-Дикая штучка!
Д-Д-Дикая штучка!

Мне нужна эта дикая штучка!

Postato da onlypeengviee Gio, 28/06/2012 - 22:11
Originale:
ringraziato 2 volte
Gli ospiti hanno ringraziato 2 volte
Tedesco

Wildes Ding

Altre traduzioni di "Wildes Ding "
Tedesco → Russo - onlypeengviee
Commenti