-
Я назову планету… → traduzione in Inglese
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Я назову планету…
Ты приснился мне однажды, летней ночью ты приснился.
Я тебе открыла сердце, чтобы сон однажды сбылся.
Ты дарил мне южный ветер, ты дарил мне тёплый вечер,
И судьба благославила ожиданье нашей встречи.
Припев: (×2)
Я назову планету именем твоим,
И будет мир принадлежать всегда лишь нам, двоим.
Твоей безоблачной вселенной стану я.
Ты — любовь моя! Ты — любовь моя!
Два пути пересекутся — знаю я, что это значит —
То, что мир сегодня станет на одну любовь богаче!
Для меня ты станешь небом, о котором я мечтала,
Чтобы я была с тобою, чтобы я не улетала!
Припев: (×2)
Я назову планету именем твоим,
И будет мир принадлежать всегда лишь нам, двоим.
Твоей безоблачной вселенной стану я.
Ты — любовь моя! Ты — любовь моя!
Я назову планету именем твоим…
Припев: (×2)
Я назову планету именем твоим,
И будет мир принадлежать всегда лишь нам, двоим.
Твоей безоблачной вселенной стану я.
Ты — любовь моя! Ты — любовь моя!
Твоей безоблачной вселенной стану я.
Ты — любовь моя! Ты — любовь моя!
Pubblicato da Nemesida 2010-08-15
Traduzione
I'll Name A Planet After You
I dreamt of you one day, in the summer night I dreamed of you.
I opened my heart to you so that the dream, at once, becomes possible.*
You gave me the Southern wind. You gave me the warm evening.
And fate gave its blessing to our awaiting encounter.
Chorus:
I'll name a planet after you!
And the world will always belong to the both of us only
I'll become your cloudless universe
You are my love! You are my love!
I'll name a planet after you!
And the world will always belong to the both of us only
I'll become your cloudless universe
You are my love! You are my love!
Two paths intersecting, I know what this means.
That today the world will become one love, richer (than before).
You'll become heaven (sky) for me, that I have dreamed about.
So that I'm with you! So that I won't fly away!
Chorus:
I'll name a planet after you!
And the world will always belong to the both of us only
I'll become your cloudless universe
You are my love! You are my love!
And the world will always belong to the both of us only
I'll become your cloudless universe
You are my love! You are my love!
I'll name a planet after you!
Chorus:
I'll name a planet after you!
And the world will always belong to the both of us only
I'll become your cloudless universe
You are my love! You are my love!
And the world will always belong to the both of us only
I'll become your cloudless universe
You are my love! You are my love!
I'll become your cloudless universe
You are my love! You are my love!
Grazie! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
Gli ospiti hanno ringraziato 4 volte
Pubblicato da Даниил В. 2017-12-21
Commenti dell’autore:
* becomes true / becomes possible / will happen = сбыться (сбылся)
✕
Per favore aiutaci a tradurre “Я назову планету…”
Sofia Rotaru: 3 più popolari
1. | Червона Рута (Chervona Ruta) |
2. | Черемшина (Cheremshyna) |
3. | Хуторянка (Khutoryanka) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Ruolo: Super Membro
Contribuzione al sito:113 traduzioni, 22 traslitterazioni, 79 canzoni, 1 collection, ringraziato 2501 volte, ha soddisfatto 28 richieste ha aiutato 22 membri, ha trascritto 7 canzoni, ha lasciato 18 commenti, added 2 annotations
Lingue: madrelingua: Inglese, fluente: Russo, Spagnolo, principiante: Cinese, Danese, Italiano, Quechua, Serbo, Svedese, Ucraino
Слова: Степан Андрийович
Музыка: Виталий Волкомор