✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
يا الرايح
يا الرايح وين مسافر تروح تعيا وتولي
شحال ندموا العباد الغافلين قبلك وقبلي
يا الرايح وين مسافر تروح تعيا وتولي
شحال ندموا العباد الغافلين قبلك وقبلي
شحال شفت البلدان العامرين والبر الخالي
شحال ضيعت وقات وشحال تصيد مازال تخلي
يا الغايب في بلاد الناس شحال تعيا ما تجري
بيك وعد القدرة ولا الزمان وانت ما تدري
يا الرايح وين مسافر تروح تعيا وتولي
شحال ندموا العباد الغافلين قبلك وقبلي
يا الرايح وين مسافر تروح تعيا وتولي
شحال ندموا العباد الغافلين قبلك وقبلي
يا مسافر نعطيك وصايتي اديها عالبكري
شوف ما يصلح بيك قبل ما تبيع وما تشري
يا النايم جاني خبرك كيما صرالك صرالي
هكدا راد وقدر في الجبين سبحانو العالي
يا الرايح وين مسافر تروح تعيا وتولي
شحال ندموا العباد الغافلين قبلك وقبلي
يا الرايح وين مسافر تروح تعيا وتولي
شحال ندموا العباد الغافلين قبلك وقبلي
يا الرايح وين مسافر تروح تعيا وتولي
شحال ندموا العباد الغافلين قبلك وقبلي
يا الرايح وين مسافر تروح تعيا وتولي
شحال ندموا العباد الغافلين قبلك وقبلي
Pubblicato da rai` 2008-01-10
Traduzione
Ey Yolcu
hey nereye gidiyorsun ?
Eninde sonunda bana geri döneceksin…
Kaç insan bunu reddetiğine pişman oldu ki…
Senden ve benden önce…
Ne kadar kalabalık ülkeler ve ne kadar boş şehirler gördün?
Ne kadar zaman harcadın?
Hala ne kadar kaybediyorsun?
Ah bir diyardan bir diyara göçen…
Ne yaptığını hiç biliyor musun?
Kader zamana yön veriyor ve takip ediyor ama sen bunu kabul etmiyorsun…
Kalbin neden bu kadar üzgün?
Neden oralarda böyle perişan kalıyorsun ?
Zorluklar sona erecektir göreceksin ki hiçbirşeyi öğrenmek yada yapmak uzun sürmez…
Günler bitmez senin ve benim gençliğimizde olduğu gibi
Aaaahhh fakir ahbab bende şansını kaybedenlerdenim…
Ey yolcu sana doğru yolu takip etmeni öneriyorum…
Bir şeyi almadan ya da satmadan evvel ne istediğini bil…
Ahh uykucu, haberlerin bana ulaştı…
Sana da bana da ne oldu böyle …
Kalp en sonunda yine yaratıcısına(Allah’a) en yükseğe dönecektir…
Dahmane El Harrachi
Rachid Taha
Grazie! ❤ | ||
thanked 160 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
art_mhz2003 | 2 anni 11 mesi |
hamza.belli.1 | 10 anni 8 mesi |
Ospite | 11 anni 11 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 157 volte
Pubblicato da seyirden 2012-04-26
Fonti:
http://www.mp3yolu.net/arapca-sarkilarin-turkceye-tercumesi-ceviri-t863p2.html
✕
Raccolte con "يا الرايح"
1. | Top Arabic Pop Hits Collection |
Khaled: 3 più popolari
1. | C'est la vie |
2. | Aïcha |
3. | عبد القادر (Abdelkader) |
Idioms from "يا الرايح"
1. | Eninde sonunda |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Rachid Taha Ya Rayah