Înainte de dragostea ta (Before Your Love)

traduzione in Romeno

Înainte de dragostea ta

Mă întreb cum am făcut-o într-o zi
Cum am acceptat o lume în umbre gri
Când te învârţi în cercuri,tot decorul pare la fel
Şi nu ştii de ce
Apoi m-am uitat în ochii tăi
Unde drumul s-a întins în faţa mea
Şi am realizat

Nu am trăit niciodată înainte de dragostea ta
Nu am simţit niciodată înainte de atingerea ta
Nu am avut nevoie de nimeni ca să mă facă să mă simt vie
Dar atunci din nou,nu trăiam cu adevărat
Nu am trăit niciodată înainte de dragostea ta

Am vrut mai mult decât o viaţă normală
Toate visele mele au păreau ca şi castele în cer
Am stat înainte de tine şi inima mea e în mâinile tale
Şi nu ştiu cum
Am supravieţuit fără sărutul tău
Pentru că mi-ai dat un motiv ca să trăiesc

Nu am trăit niciodată înainte de dragostea ta
Nu am simţit niciodată înainte de atingerea ta
Nu am avut nevoie de nimeni ca să mă facă să mă simt vie
Dar atunci din nou,nu trăiam cu adevărat
Nu am trăit niciodată înainte de dragostea ta

Nu am trăit niciodată înainte de dragostea ta

Şi nu ştiu de ce
De ce soarele decide să strălucească
Dar tu ţi-ai suflat dragostea în mine,exact la timp

Nu am trăit niciodată înainte de dragostea ta
Nu am simţit niciodată înainte de atingerea ta
Nu am avut nevoie de nimeni ca să mă facă să mă simt vie
Dar atunci din nou,nu trăiam cu adevărat
Nu am trăit niciodată înainte de dragostea ta
Nu am trăit niciodată
Nu am trăit niciodată
Înainte de dragostea ta

Postato da Debby Deea Ven, 20/04/2012 - 06:20
ringraziato 2 volte
UtenteTempo fa
pascotesc.ovidiu3 anni 6 settimane
benny_denny20074 anni 1 settimana
5
La tua valutazione: Nessuno Media: 5 (2 voti)
Inglese

Before Your Love

UtentePubblicata da
pascotesc.ovidiu3 anni 6 settimane
5
benny_denny20074 anni 1 settimana
5
Commenti
pascotesc.ovidiu     marzo 16th, 2013
5