Stii tu oare [ Znaesh' li ty (Знаешь ли ты) ]

Russo

Znaesh' li ty (Знаешь ли ты)

Ya tak privykla zhit' odnim toboy, odnim toboy...
Vstrechat' rassvet i slyshat' kak prosnyosh'sya ne so mnoy...
Mne stalo tak legko dyshat' v otkrytoe okno...
I povtoryat' ey lish' odno:
 
Znaesh' li ty? Vdol' nochnykh dorog
Shla bosikom ne zhaleya nog
Serdtse ego teper' v tvoikh rukakh.
Ne poteryay ego i ne slomay
Chtob ne nesti vdol' nochnykh dorog
Pepel lyubvi v rukakh, sbiv nogi v krov'
Pul's ego teper' v tvoikh glazakh.
Ne poteryay ego i ne slomay.
 
I v yanvare pust' b'yotsya seryy dozhd' k nemu v okno.
Pust' obnimaet ne menya, no pomnit vsyo ravno.
I pust' sluchayno moyo imya vslukh proiznesyot.
I pust' molchit chto vsyo zhe pomnit.
A za oknom szhigaet fonari proklyatyy dozhd'.
Moy nezhnyy mal'chik ty prosti menya za etu drozh'.
I pust' skvoz' slyozy prosheptala tikhoe "proschay".
Ne zabyvay, ne zabyvay
 
Znaesh' li ty? Vdol' nochnykh dorog
Shla bosikom ne zhaleya nog
Serdtse ego teper' v tvoikh rukakh.
Ne poteryay ego i ne slomay
Chtob ne nesti vdol' nochnykh dorog
Pepel lyubvi v rukakh, sbiv nogi v krov'
Pul's ego teper' v tvoikh glazakh.
Ne poteryay ego i ne slomay.
 
Znaesh' li ty? Vdol' nochnykh dorog
Shla bosikom ne zhaleya nog
Serdtse ego teper' v tvoikh rukakh.
Ne poteryay ego i ne slomay
Chtob ne nesti vdol' nochnykh dorog
Pepel lyubvi v rukakh, sbiv nogi v krov'
Pul's ego teper' v tvoikh glazakh.
Ne poteryay ego...
 
Transliteration submitted by purplelunacy on Mar, 20/12/2011 - 12:21
Я так привыкла жить одним тобой, одним тобой...
Встречать рассвет и слышать как проснешься не со мной...
Мне стало так легко дышать в открытое окно...
И повторять ей лишь одно:
 
Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах.
не потеряй его и не сломай.
 
И в январе пуcть бьется серый дождь к нему в окно.
Пусть обнимает не меня, но помнит все равно.
И пусть случайно мое имя вслух произнесет.
И пусть молчит что все же помнит.
А за окном сжигает фонари проклятый дождь.
Мой нежный мальчик ты прости меня за эту дрожь.
И пусть сквозь слезы прошептала тихое прощай.
Не забывай Не забывай
 
Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах.
не потеряй его и не сломай.
 
Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах.
не потеряй его..
 
Postato da Katina Gio, 09/10/2008 - 21:00
Ultima modifica Anzhelitochka Mar, 02/07/2013 - 10:46
Vedi il video
Align paragraphs
traduzione in Romeno

Stii tu oare

Eu m-am deprins sa traiesc nu mai cu tine, numai cu tine
Intimpinind rasaritul si auzind cum te trezesti dar nu cu mine...
Mi-a stat atit de usor sa rasuflu la fereastra deschisa...
Si repetindu-i doar una:
 
Stii tu oare? de-a lungul drumurilor in noapte
mergeam desculta si nu-mi crutam picioarele
Inima lui este acum in mîinile tale
Nu o pierde si nu o frînge
Pentru a nu duce de-a lungul drumurilor in noapte
scrumul dragostei in miini, ranind picioarele pina la singe
Pulsul lui este acum in ochii tai
Nu-l pierde si nu-l frînge
 
Si in ianuarie sa bata ploaia la el in geam
Lasa-l sa nu ma cuprinda pe mine dar oricum sa-si aminteasca
Si intimplator sa rosteasca numele meu
Si sa taca ca totusi isi aduce aminte
Iar afara ploaia stinge felinarele
Scumpul meu iarta-ma pentru tremurul acesta
Si chiar daca printre lacrimi am soptit adio
Nu uita, nu uita
 
Stii tu oare? de-a lungul drumurilor in noapte
mergeam desculta si nu-mi crutam picioarele
Inima lui este acum in mîinile tale
Nu o pierde si nu o frînge
Pentru a nu duce de-a lungul drumurilor in noapte
scrumul dragostei in miini, ranind picioarele pina la singe
Pulsul lui este acum in ochii tai
Nu-l pierde si nu-l frînge
 
Stii tu oare? de-a lungul drumurilor in noapte
mergeam desculta si nu-mi crutam picioarele
Inima lui este acum in mîinile tale
Nu o pierde si nu o frînge
Pentru a nu duce de-a lungul drumurilor in noapte
scrumul dragostei in miini, ranind picioarele pina la singe
Pulsul lui este acum in ochii tai
Nu-l pierde...
 
Postato da alynca Gio, 12/07/2012 - 10:55
ringraziato 6 volte
Gli ospiti hanno ringraziato 6 volte
Commenti