Grâce

  • Artist: Apulanta
  • Album: Kiila
  • 歌: Armo
  • Translation: フィンランド語 → フランス語
  • Translations: 英語
フィンランド語

Armo

Minut ympäröin tyhjyydellä jotta voisin nähdä
Jotta oppisin itse mitä tunnen
Ja tietäisin sen
Nyt on mentävä yksin
Kulkee pitää ilman varjoo
Osan jäätävä taakse jotta toinen voi loppuun löytää

Tätä hetkeä kartoin,
Tätä väistin,
Tätä niin pelkäsin
Sen on tultava loppuun
Nyt on aika

(refrain:)
Viimeiseen tiimaan
Tähän päättyy paljon hyvää
Paljon kaunista
Jonka raajat kuolleet on
Tän täytyy mennä näin
Vaikka tahtoisin kieltää
Koittaa säilyttää
Mutta tiedän et on turhaa
Armoo viivyttää

Pahat enteet hiljaisuuden kaiken täyttää
Niin tuskaisen läsnä joka hetki vaikka pään pois kääntää
Vaikka sulkisi silmät
Kuva säilyy eikä mee minnekään
Muttei silti tule luo vaan tuijottaa tuijottamistaan

Tämä tie meidät kaataa
Ei voi jatkaa
Ei voi olla näin
Sen on tultava loppuun
Nyt on aika

(refrain)

Try to align
フランス語

Grâce

Je m'entoure du vide pour que je puisse voir
Pour que j'apprenne moi-même ce que je ressens
Et le sache
Là il faut qu'on parte seul
Il faut qu'on aille sans l'ombre
*Qu'une partie reste à l'arrière pour qu'une autre trouve au bout

J'écartais ce moment
Je le détournais
Je le craignais autant
Il faut que cela prenne fin
C'est l'heure

(refrain)
Jusqu'au dernier moment
Avec cela, il y a beaucoup de bon qui fini
Beaucoup de beau
Dont les membres sont morts
Il faut que cela se passe ainsi
Bien que je veuille le nier
Essayer de conserver
Pourtant je sais que c'est inutile
De tarder la grâce

Les mauvais augures du silence remplissent tout
Si péniblement présent à chaque instant même en retournant la tête
Même en fermant les yeux
L'image demeure et elle ne part nulle part
Mais plutôt que de s'approcher, elle ne lâche pas les yeux

Cette voie va nous faire trébucher
Pas possible de continuer
Pas possible comme ça
Il faut que cela prenne fin
C'est l'heure

(refrain)

著者のコメント:

* On continue avec le verbe falloir.

0
あなたの評価: 無し

More translations of "Armo"

コメント

This phrase is not in our database yet. You may add it here with an explanation, or leave a request for an explanation.

What are phrases?

Help to Translate