Gebet für das Wasser

チェコ語

Modlitba za vodu

Text: Jan Skácel
Musik: Jiří Pavlica

Ubývá míst kam chodívala pro vodu
starodávná milá
kde laně tišily žízeň kde žila rosnička
a poutníci skláněli se nad hladinou
aby se napili z dlaní

Voda si na to vzpomíná
voda je krásná
voda má
voda má rozpuštěné vlasy
chraňte tu vodu
nedejte aby osleplo prastaré zrcadlo hvězd

A přiveďte k té vodě koníčka
přiveďte koně vraného jak tma
voda je smutná
voda má
voda má rozcuchané vlasy
a kdo se na samé dno potopí
kdo potopí se k hvězdám pro prstýnek

Voda je zarmoucená vdova
voda má
voda má popelem posypané vlasy
voda si na nás stýská

Try to align
ドイツ語

Gebet für das Wasser

Text: Jan Skácel
Musik: Jiří Pavlica

Die Böschung am Fluss, wo Wasser holen ging
Eine alte Liebe
Wo die Hirsche ihren Durst stillten, wo der Laubfrosch wohnte
Und Pilger sich über die Fläche beugten
Um aus der Hand zu trinken

Das Wasser gedenkt noch daran
Das Wasser ist schön
Das Wasser hat
Das Wasser hat offenes Haar
Hütet das Wasser
Damit nicht erblinde der uralte Spiegel der Sterne

Und führt an dies Wasser ein Pferdchen
Führt ein Pferd zu ihm, schwarz wie die Dunkelheit
Das Wasser trauert
Des Wassers Haar ist zerzaust
Und wer auf den untersten Grund taucht
Der taucht zu den Sternen nach einem Ring

Das Wasser ist eine verhärmte Witwe
Des Wassers Haar
Des Wassers Haar ist mit Asche bestreut
Das Wasser sorgt sich um uns

著者のコメント:

Hier ist noch ein Link zu einem Mitschnitt von der Verleihung der Musikpreise Anděl 2005 mit Hradišťan und Aneta Langerová ("Modlitba za vodu" + "Voda živá"): http://www.youtube.com/watch?v=LFydL85mN1I

5
あなたの評価: 無し 平均: 5 (1件の投票)
ユーザーPosted ago
Pavla46週 3日
5

コメント