Anáthemá se Kazakstán (Ανάθεμά σε Καζακστάν) Pontic Greek  Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey) |
| German Greek Transliteration
| |
Aftá ta mátia (Αυτά τα μάτια) Greek  Greek folk from Izmir/ Anatolia (today: east Turkey) |
| German Transliteration
| |
| Agrímia ki agrimákia (Αγρίμια κι αγριμάκια) Greek |
| English Transliteration
| |
Aiténts eparapétanen (Αϊτέντς επαραπέτανεν) Pontic Greek  Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey) |
| English German Greek Transliteration
| |
Akrítas (Ακρίτας) Pontic Greek  Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey) |
| German Greek Transliteration
| |
An dís karávi na perná (Αν δεις καράβι να περνά) Greek  Regional song from the province Kymi/island Euboea |
| German Transliteration
| |
Anastoro ta palea (Αναστορώ τα παλαιά) Pontic Greek  |
| English Greek
| |
| Aneforitsa (Ανεφορίτσα) Pontic Greek |
| Greek
| |
| Apo pan' ke ka(Από Πάν΄ Και Κά) Pontic Greek |
| Greek
| |
| Apó xéno tópo (Aπό ξένο τόπο) 1 Greek |
| English German Serbian
| |
Ástra apán' son ouranón (Άστρα απάν' σον ουρανόν) Pontic Greek  Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey) |
| English German Greek Transliteration
| |
Ástra mi me malónete (Άστρα μη με μαλώνετε) Greek  |
| English German Transliteration Turkish
| |
Egó yiá tésen ke mónon (Εγώ για τέσεν και μόνον) Pontic Greek  Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey) |
| English German Greek Portuguese
| |
Ekativa sa paksedes(Εκατήβα σα παξέδες) Pontic Greek  |
| Greek
| |
Emén k' esén 'pi tha khoriz' (Εμέν κ’ εσέν ’πη θα χωρίζ’) Pontic Greek  |
| English German Greek Transliteration
| |
Éna poulín epétanen (Ένα Πουλίν Επέτανεν) Pontic Greek  Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey) |
| German Greek Transliteration
| |
Esi temon to akrivon(Εσύ τεμόν το ακριβόν) Pontic Greek  |
| English Greek
| |
Eteron ki i ligeri(Έταιρον κι η λυγερή) Pontic Greek  |
| Greek
| |
Gia mia fora ine i levendia (Για μια φορά είναι η λεβεντιά) Greek  |
| German
| |
Giati pouli m' den kelaidis (Γιατί πουλί μ' δεν κελαηδείς) Greek  Greek folk song from East Thrace (Greece and Bulgaria, now) and Istanbul (now Turkey) |
| English German Portuguese Transliteration
| |
Gourmpan se son to theleman(Γουρμπάν σ’εσόν το θέλεμαν) Pontic Greek  |
| German Greek
| |
Hanumakia Greek  |
| | |
Hapsia(Χαψία) Pontic Greek  |
| English Greek
| |
I kór' epíen son parkhár (Η κορ' επήεν σον παρχάρ) Pontic Greek  |
| Greek Transliteration
| |
I mána en krío neró (Η μάνα εν κρύο νερό) Pontic Greek  Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey) |
| English German Greek Transliteration
| |
I mana en theos (Η μάνα εν Θεός) Pontic Greek  |
| German Greek
| |
I nife ke i pethera (Η νύφε και η πεθερά) Pontic Greek  |
| Greek
| |
Ím o Vangélis o bekrís (Είμ' ο Βαγγέλης ο μπεκρής) Greek  1938 |
| Finnish Transliteration
| |
Kalanta Hristougennon Pontou(Κάλαντα Χριστουγέννων Πόντου) Pontic Greek  Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey) |
| | |
Kalón koríts' (Καλόν κορίτσ') Pontic Greek  |
| German Greek Transliteration
| |
Kanaríni mou glikó (Καναρίνι μου γλυκό) Greek Greek traditional song from Izmir (Smirne)/ East Turkey (Σμύρνη/ Μικρά Ασία) |
| German Transliteration
| |
Karalazo(Καραλάζο) Pontic Greek  |
| Greek
| |
Katirkagia(Κατήρκαγια) Pontic Greek  |
| Greek
| |
Káto sti ródo (Κάτω στη Ρόδο) Greek  |
| Transliteration
| |
Khala - Khala(Χάλα - Χάλα) Pontic Greek  |
| | |
Khalái (Χαλάι) Pontic Greek  |
| English Greek Transliteration
| |
Kontoúla lemoniá (Kοντούλα λεμονιά) Greek  |
| English German Transliteration
| |
Kounihton Omal (Κουνιχτόν Ομάλ) Pontic Greek  |
| Greek
| |
Lemóna (Λεμόνα) Pontic Greek  |
| English German Greek Transliteration
| |
| Ligaria Greek |
| English
| |
Meneksedes kai zoumpoulia (Μενεξέδες και ζουμπούλια) Greek  |
| English German Serbian
| |
| Nifikata Greek |
| Spanish
| |
Ntirlata (Ντιρλαντά) Greek  |
| Finnish Japanese Swedish
| |
o diosmos ki o vasilikos[Ο δυόσμος κι ο βασιλικός] Greek  |
| | |
O Doktor (Ο ντόκτορ) Greek Famous Greek cover of the turkish traditional song "Mendilimin Yesili" (Aman Doctor) |
| German
| |
O! siane mou potame[Ω! σιανέ μου ποταμέ] Greek  |
| | |
Omálin (Ομάλιν) Pontic Greek  |
| English Greek Transliteration
| |
Oso varun ta sidera (Όσο βαρούν τα σίδερα) Greek  |
| English German
| |
| Paliá mou khrónia ke kerí (Παλιά μου χρόνια και καιροί) Greek |
| Transliteration
| |
Parthen i Romania(Πάρθεν η Ρωμανία) Pontic Greek  Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey) |
| Greek
| |
Patrida m' araevo se(Πατρίδα μ' αραεύω σε) Pontic Greek  |
| Greek
| |
S' to 'pa ke sto xanaleo (Σ' το 'πα και στο ξαναλέω) Greek  |
| English English German Transliteration Turkish
| |
| S'agapo Greek |
| English
| |
| Sala-Sala Greek |
| English English French
| |
Seranta mila kokkina(Σεράντα μήλα κόκκινα) Pontic Greek  |
| Greek
| |
| Simera gamos ginetai Greek |
| English German Spanish
| |
Soumela len tin Panagia(Σουμέλα λεν την Παναγιά) Pontic Greek  |
| Greek
| |
Stis pikrodafnis ton antho (Στης πικροδάφνης τον ανθό) Greek  |
| | |
| Sto parathiri provale (Στο παραθύρι πρόβαλε) Greek |
| English German Italian
| |
| Tessera tsiai tessera Greek |
| English
| |
Ti se melli esenane (Τι σε μέλλει εσένανε) Greek  Greek traditional song from Izmir (Smirne)/ East Turkey |
| English German Spanish
| |
Ti tifekim' to tapan (Τη τιφέκιμ' το ταπάν) Pontic Greek  |
| | |
Ti trixas to gefir' (Τη τρίχας το γεφύρ') Pontic Greek  |
| Greek
| |
| Tik diplón (Τικ’ διπλόν) Pontic Greek |
| Greek Transliteration
| |
Tin patridam' ekhasa (Την πατρίδαμ΄ έχασα) Pontic Greek  Μαυροθάλασσα 1999 |
| English Greek
| |
| Tiz(Τιζ) Pontic Greek |
| Greek
| |
| To louloudaki tou mpahtse Greek |
| English
| |
To Tsiampasin(Το Τσιάμπασιν) Pontic Greek  |
| Greek
| |
Trigona Matsoukas(Τρυγόνα Ματσούκας) Pontic Greek  |
| Greek
| |
Trigona(Τρυγώνα) Pontic Greek  |
| Greek
| |
| Tsampasin Greek |
| English
| |
Tsipoul Tsipoul(Tσίπουλ Tσίπουλ) Pontic Greek  |
| Greek
| |
Tzivaeri (Τζιβαέρι) Greek  |
| English English French Transliteration
| |
| Yasemí mou (Γιασεμί μου) Greek |
| English Finnish German Swedish Transliteration
| |
Zipa zip (Ζίπα ζίπ) Pontic Greek  |
| Greek
| |
Zografia(Ζωγραφιά) Pontic Greek  |
| Greek
| |
Αγκινάρα με τα αγκάθια Greek  |
| | |
Για πες μας Χάρε Greek  |
| English Finnish German Swedish
| |
Έλα κασπέντα Greek  |
| | |
Έρι-έρι Greek  |
| | |
Ο Γιάννες ο μονόγιαννες Pontic Greek  |
| Greek
| |
Παντρεύουνε τον κάβουρα Greek  |
| | |
Πέρδικα Greek  |
| | |
Ποντιακά κάλαντα Πρωτοχρονιάς(Pontiaka Kalanta Protohronias) Pontic Greek  |
| Greek
| |
Ποντιακά κάλαντα Χριστουγέννων (Pontiaka Kalanta Christougennon) Pontic Greek  |
| Greek
| |
Της αμύνης τα παιδιά Greek  |
| Italian Spanish
| |
Τι μου στέλνεις γράμματα Greek  |
| Spanish
| |
| Τράτα Greek |
| | |
コメント