Princeznička
Prinzesschen
Du hast Figur doch kein Gehirn
Dir klebt sexy auf der Stirn
Deine Titten sind ein Traum
Sie hängen kaum
Ich bin leider nicht dein Stil
Denn ich spiele nicht dein Spiel
Nur eine kann die Schönste sein
Und das bist du allein
Doch unter deinem Dekoltee
Tut es immer immer wieder so weh
Jeder liebt zwar dein Gesicht
Doch tief in dir da ist nichts
Ja, Prinzesschen du hasts leicht
Deine Eltern sind stinkreich
Du bist ach so wunderschön
Willst jedem Typ den Kopf verdrehn
Ja, Prinzesschen du hast Macht
Bist die Königin der Nacht
Du bist jung und wunderschön
Und jeder Arsch will mit dir gehn
Du tust nur was dir gefällt
Freunde kaufst du dir mit Geld
Der schöne Schein ist deine Welt
Ja dein Spiegel liebt nur dich
Mit deinem Makellosgesicht
Ja du siehst wie ein Engel aus
Lässt deine Opfer rein und raus
Du bist so heiß wien Kübel Eis
Was soll der Scheiß
Doch unter deinem Dekoltee
Tut es immer immer wieder so weh
Jeder liebt zwar dein Gesicht
Doch tief in dir da ist nichts
Ja, Prinzesschen du hasts leicht
Spieglein, Spieglein an der Wand
Wer ist die Schönste im ganzen Land
Ja, Prinzesschen du hasts leicht
Princeznička
Máš pěknou postavu, ale mozek ti chybí
Čiší z tebe, jak jsi sexy
Tvoje kozy jsou jako sen
Vůbec nevisí
Bohužel nejsem ve tvém stylu
Protože nehraju tvou hru
Jen jedna může být nejkrásnější
A to jsi jen ty
Ale pod tvým výstřihem
To pořád pořád tak bolí
Každý sice miluje tvou tvář
Ale duše ti chybí
Ano, princezničko, máš to snadný
Tví rodiče jsou pohádkově bohatí
A ty jsi tak nádherná
Chceš pobláznit každého kluka
Ano, princezničko, máš moc
Jsi královna noci
Jsi mladá a nádherná
A každej hajzlík si chce s tebou vyjít
Děláš jen to, co se ti líbí
Přátele si kupuješ za peníze
Tvým světem je krásné zdání
Ano, tvoje zrcadlo miluje jen tebe
S tou tvou dokonalou tváří
Ano, vypadáš jako anděl
Pouštíš své obětí dovnitř a vyhazuješ je ven
Jsi žhavá jako kbelík ledu
Co má znamenat tenhle shit?
Ale pod tvým výstřihem
To pořád pořád tak bolí
Každý sice miluje tvou tvář
Ale duše ti chybí
Ano, princezničko, máš to snadný
Zrcadlo, zrcadlo na zdi (povez mi)
Kdo je nejkrásnější na celé zemi?
Ano, princezničko, máš to snadný.
| thanked 6 times |




コメント