SOS
SOS
Where are those happy days? They seem so hard to find.
I tried to reach for you, but you have closed your mind.
Whatever happened to our love? I wish I understood...
It used to be so nice, it used to be so good!
So when you're near me, darling, can't you hear me, SOS!
The love you gave me, nothing else can save me, SOS!
When you're gone how can I even try to go on?
When you're gone though I try how can I carry on?
You seem so far away though you are standing near.
You made me feel alive, but something died, I fear.
I really tried to make it out, I wish I understood
what happened to our love, it used to be so good
So when you're near me, darling, can't you hear me, SOS!
The love you gave me, nothing else can save me, SOS!
When you're gone how can I even try to go on?
When you're gone though I try how can I carry on?
[Chorus x2]
SOS
Unde s-au dus acele zile fericite? Par atât de îndepărtate
Am încercat să ajung la tine, dar tu te-ai închis în tine.
Ce s-a întâmplat cu iubirea noastră? Aş vrea să înţeleg
Era aşa de frumos, era aşa de bine!
Aşa că atunci când eşti în preajma mea, dragă, nu mă poţi auzi, SOS?
Iubirea pe care mi-ai dăruit-o, nimic altceva nu mă poate salva, SOS!
Când eşti plecat, cum mai pot vreodată să continui?
Când eşti plecat, deşi încerc, cum mai pot să merg mai departe?
Pari atât de departe, deşi stai lângă mine.
M-ai făcut să mă simt vie, dar ceva a murit, mă tem
Chiar am încercat să înţeleg, aş vrea să înţeleg
Ce s-a întâmplat cu iubirea noastră, era aşa de bine!
Aşa că atunci când eşti în preajma mea, dragă, nu mă poţi auzi, SOS?
Iubirea pe care mi-ai dăruit-o, nimic altceva nu mă poate salva, SOS!
Când eşti plecat, cum mai pot vreodată să continui?
Când eşti plecat, deşi încerc, cum mai pot să merg mai departe?
Refren X2
More translations of "SOS"
| ユーザー | Posted ago | |
|---|---|---|
| Commonwealth | 18週 2日 |







コメント