Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Rumyana

    Милена → 러시아어 번역

공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Милена

Тя няма да се върне вече
и да ми подаде ръка.
Тя няма да се върне вече
да стопли моята душа.
 
Припев:
Милена, Милена, Милена,
ти си моя любов.
Милена, Милена, Милена,
само теб обичам аз.
 
Тя ме остави и замина,
замина много надалеч,
остави моето сърце,
за нея вечно да тъжи.
 
Припев:
Ах,ако можех да я видя
поне един единствен път.
Такава е съдбата моя,
не мога да я променя.
Припев:
 
번역

Милена

Она не вернётся уже
чтобы протянуть мне руку.
Она не вернётся уже
чтобы согреть мою душу.
 
Припев:
Милена, Милена, Милена,
ты - моя любовь.
Милена, Милена, Милена,
только тебя люблю я.
 
Она меня не взяла с собой и уехала,
уехала очень далеко,
она оставила моё сердце,
которое о ней всегда будет тосковать.
 
Припев:
Ах, если бы я мог её увидеть
хотя бы один-единственный раз.
Такова судьба моя,
я не могу ведь её изменить.
 
코멘트