✕
검토 요청
원래 가사
Ой я знаю, що гріх маю
Ой, я знаю, що гріх маю,
Пекло вогнянеє,
Що давала цілувати
Личко рум'янеє.
Гей, ріді, ріді, дай,
Ріді, ріді дайна!
Кажуть люди,
Що суд буде,
Що будуть судити.
Якби мені присудили
Всіх хлопців любити.
Полюбила б я Миколу,
Богдана, Ивана,
Грицька, Митька, ще й Андрія,
Федора, Степана.
Гей, ріді, ріді, дай,
Ріді, ріді дайна!
Якби мені пощастило
Василя зловити,
То я б хлопцям перестала
Голови крутити.
Ой, я знаю, що гріх маю,
Пекло вогнянеє,
Що давала цілувати
Личко рум'янеє.
번역
Oh, I know I have a sin
Oh I know I have a sin,
A Fiery hell,
That I allowed them to kiss
My rosy face
Hey, ridi ridi die
Ridi, ridi diena!
The people say,
There will be judgement,
That they will judge.
If I was given
To love all the boys
I would have loved Mykola
Bohdan, Ivan
Gregory, Dimetro, and yet Andriy
Fedir, Steven.
Hey ,ridi ridi die,
Ridi, ridi diena!
If Fate allowed me
To catch Basil,
I would then stop
To turn boys' heads.
Oh, I know I have a sin,
A Fiery hell
That I allowed them to kiss
My rosy face
✕
Ukrainian Folk: 상위 3
1. | Гей, соколи! (Hey, sokoly!) |
2. | Щедрик (Shchedrik) |
3. | Батько наш Бандера (Batʹkо nash Bandera) |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
Vyshnya: https://www.youtube.com/watch?v=A5cnmO9m4FI