Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Подозрения

Выбери правильный момент и
Правильные слова, чтобы
Все разъяснить мне
Кажется, что ты послана небом, но
Тем не менее я все равно лелею в себе страхи
 
Ложь - это всего лишь ложь
Крик души - это все-таки крик души
В моих мыслях прошлое
Становиться преступным
 
Подозрения
Подозрения
Как вы подточили мне сердце
Подозрения
Подозрения
Покиньте мое сердце
 
Извращенное жестокое чувство
Достаточно, чтобы целый океан погряз в ревности
Глупо спрашивать
Зачем Ромео выпил яд,
По правде-то говоря
 
Быть или не быть
Изменять или не изменять
Верить или не верить,
Что ты - моя
 
Подозрения
Подозрения
Как вы подточили мне сердце
Подозрения
Подозрения
Покиньте мое сердце
 
Куда бы ты не пошла
Все дороги все равно ведут к,,,
Это сложнее, чем кажется
Снова вернуться к...
 
Подозрениям
 
원래 가사

Suspicion

노래 가사 (영어)

코멘트
sandringsandring
   月, 08/05/2017 - 09:29

Hello, Pierre, you're right, I overlooked "still" It should be все-таки. Подозрения is in plural in Russian, it sounds more natural so it's вы
Change here is in the meaning of affect. So it's rather разбить сердце I like LP and try to make preventive translations not to read what you can see under number 1. You snooze, you lose. Thank you for your vigilance - timely and to the point. I'll correct it :)

sandringsandring
   月, 08/05/2017 - 10:09

Pierre, what you think is correct (about the heart) It's the problem of Russian collocations. I'll change it into "подточили мне сердце" As for Подозрения - it's not personification. Подозрение (sing) is more about a criminal investigation. Подозрения (plural) is about feelings. Singular and plural have a slightly different meaning. Thank you once again, dear :)

sandringsandring
   月, 08/05/2017 - 10:52

Спасибо, Николай! Придется быстренько выучить турецкий, а то смотрю на Ваши переводы как баран на новые ворота!

Nikolai YalchinNikolai Yalchin    月, 08/05/2017 - 15:29

Пожалуйста! Я уверен, что Вы выучите очень быстро.

Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova    金, 26/02/2021 - 15:46

Somehow I still invent the fear in me

Придумываю, чего бояться\нахожу повод бояться?

sandringsandring
   金, 26/02/2021 - 15:55

Технически правильно, конечно, но "лелеять" имеет также значение "Взращивать", так что это близко все