Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

2017 'I Love You's'

Just a little before the time changes
I'm alone and you're alone too
But being away from you I'm dying
 
Hohoho
 
Darlin I'm getting ready
I'm putting on my best outfit
I'm coming to your neighbourhood and...
 
And I scream to you (x4)
 
2017 'I Love You's'
Baby I dedicate them to you
Santa Claus is like hohoho
And I'm melting for you
 
2017 'I Love You's'
Baby I'm not going to change you
This Christmas
I'm going to celebrate it with you
 
Everything is decorated
Happy couples
But I'm missing you and..
 
Hohoho
 
Darlin I'm getting ready
I'm putting on my best outfit
I'm coming to your neighbourhood and...
 
And I scream to you (x4)
 
2017 'I Love You's'
Baby I dedicate them to you
Santa Claus is like hohoho
And I'm melting for you
 
2017 'I Love You's'
Baby I'm not going to change you
This Christmas
I'm going to celebrate it with you
 
원래 가사

2017 Σ’αγαπώ

노래 가사 (그리스어)

코멘트
ArsèneArsène    金, 26/01/2018 - 14:26

I'm possibly wrong but I just wish to express that I'm quite surprised with " I loves yous", instead " I love you", since no doubt "Σ’ αγαπώ" means " I love you"; I think "you" never can be writen "yous" in a sort of plural; "I loves" looks like a mistake; have you ckecked it with English speaking natives?
It is perhaps possible to translate "2017 times:" I love you", in respect of your remark.
Στο καλό!

mk87mk87    金, 26/01/2018 - 14:37

2017 "I love you"s would work in my opinion. I think that quotation marks are necessary for clarification.