✕
검토 요청
원래 가사
Dormi amore
Questo gran silenzio quasi fa rumore
sono ancora sveglio e sto ascoltando il cuore
fuori nell'immenso domina la notte
mentre i miei pensieri fanno ancora a botte
quale strada ha scelto questo mio destino?
sapere dove andrò
Come un vento con gli alberi vedrai muoverò
sfiorerò le ginestre giù per mille sentieri
dormi amore
non ti svegliare
no non temere
con altre mani ti accarezzerò
Con l'aiuto dei gabbiani disegnerò
impossibili figure che potrai interpretare
dormi amore
non ti svegliare
no non temere
con altre mani ti accarezzerò
Io ci sarò
ovunque tu sarai
il mio respiro sentirai
Dietro la finestra mille luci in cielo
io che da bambino ero in cima a un melo
brividi di freddo questo mio pigiama
forse un po leggero oppure è il cuor che trema?
quale strada ha scelto questo mio destino?
sapere dove andrò
Con il vento sulle fronde per te suonerò
nel silenzio della notte le canzoni che amavi
noi due soli tristi e sereni
ma ancora uniti
con altre mani ti accarezzerò
Con le braccia spalancate laggiù volerò
scivolando nelle valli tra le verdi colline
dormi amore
non ti svegliare
tra poche ore
io con un bacio ti risveglierò
Ovunque sarai
accanto mi ritroverai
Coro:
Dietro la finestra mille luci in cielo
io che da bambino ero in cima a un melo
brividi di freddo questo mio pigiama
forse un po leggero oppure è il cuor che trema?
quale strada ha scelto questo mio destino?
Questo gran silenzio quasi fa ruomore
sono ancora sveglio e sto ascoltando il cuore
fuori nell'immenso domina la notte
mentre i miei pensieri fanno ancora a botte
quale strada ha scelto questo mio destino?
Dietro la finestra mille luci in cielo
io che da bambino ero in cima a un melo
brividi di freddo questo mio pigiama
forse un po leggero oppure è il cuor che trema
quale strada ha scelto questo mio destino?
투고자: Roberto_d , 2008-10-09
최종 수정: Coopysnoopy , 2018-02-02
번역
Dormi amore
this silence
almosts makes noise
I'm still awake
and i'm listening to the heart
outside in infinity
the night dominates
while my thoughts
are still hurtling
Which road has chosen
my destiny
to know where to go
like a wind with the trees
I'll move, you'll see
I will graze the broom
down for 1000 paths
sleep my love
dont wake up
no, dont fear
with other hands
I'll caress you
with the help of seagulls I'll draw
impossible figures
that you'll be able to interpret
sleep love
dont wake up
no, dont fear
with other hands
i will caress you
i will be
wherever you are
you'll feel my breath
behind the window
1000 lights on the sky
I, that since childhood,
was on the top of the apple tree
shudders of cold
this pajamas of mine
maybe a bit slight
or maybe it's the heart that fears
which road has chosen
my destiny
to know where to go
with the wind on the branches
I will play for you
in the silence of the night
the songs that you loved
the two of us sad and serene
but still united
with other hands
I'll caress you
with the arams opened
I'll fly down there
sliding in the walls
between green hills
sleep love
dont wake up
in the early hours
i will wake you up with a kiss
wherever you are
you'll find me next to you
✕
“Dormi amore”의 번역에 협력해 주세요
Adriano Celentano: 상위 3
1. | Azzurro |
2. | Il tempo se ne va |
3. | Il ragazzo della via Gluck |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️