Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Nadia Ali

    Be Mine → 세르비아어 번역

공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Budi moj

Ne mogu odlučiti da li sam zaljubljena
Ili da li sam samo zabrljala jureći te
Ne pokušavaj da me oteraš
Samo ćeš me naterati da te želim još više i
I uveriću se da li vidiš isto što i ja
Šta devojka treba da uradi da dobije tvoju punu pažnju
Niko neće učiniti više za tebe
Pa bolje uzmi dok je vruće, pa, pitam
 
Budi moj, ne mogu čekati zauvek
Zar ne vidiš
Ti pripadaš meni
 
Šansa je sve što mi je potrebno
Samo ti želim pokazati šta si
Propustio jer život je prekratak
Znam da želiš pobeći ali gde ćeš da ideš
Postoji jedino više zabave, bez tog nekog
 
Gde ćeš pobeći, dečko?
Zar ne želiš moju ljubav, dečko?
 
원래 가사

Be Mine

노래 가사 (영어)

Nadia Ali: 상위 3
코멘트
AN60SHAN60SH    火, 08/01/2013 - 20:30
5

!!!!! Позже обнимательней смотреть! Сейчас -- хорошо!