Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Chère maman

Tu es appréciée
 
[Premiers vers: 2pac]
 
Quand j'étais jeune, ma maman et moi avions des disputes
Dix-sept ans, jeté dans la rue
Quoiqu'à l'époque, je n'aurais jamais cru voir son visage
Aucune femme vivante peut prendre la place de ma maman
Suspendu de l'école; et ayant peur d'aller à la maison, j'étais idiot
Avec les potes, brisant chaque règlement
Je verse des larmes avec ma soeur
À l'époque nous étions plus pauvres que les autres enfants
Et même si nous avions de pères différents, le même drame
Quand tout allait mal, nous blâmions maman
Je regrette le stress que j'ai causé, c'était l'enfer
Câlinant ma maman d'une cellule de prison
Et penserait que c'était élémentaire?
Hé! Je vois le pénitencier, un jour
En m'échappant des polices, c'est vrai
Maman, attrape-moi, frape-moi sur le derrière
Même en étant un accro du crack, maman
Tu étais toujours une reine noire, maman
Je comprendrai finalement
Pour une femme, ce n'est pas facile d'élever un homme
Tu étais toujours commise
Une pauvre mère célibataire sur pension gouvernementale, dis-moi comment tu as fait
Il n'y a aucune manière que je puisse te repayer
Mais le plan est de te monter que je comprend
Tu es appréciée
 
[Refrain: Reggie Green et "Sweet Franklin" avec 2Pac]
 
Dame...
Ne sais-tu pas que nous t'aimons? Douce dame
Chère maman
Ne place personne au-dessus de toi, dame douce
Tu es appréciée
Ne sais-tu pas que nous t'aimons?
 
[deuxième et troisième refrain, "Et chère maman" au lieu de "chère maman"]
 
[Deuxième vers: 2Pac]
 
Personne ne nous a dit que c'était juste
Aucun amour de papa car le pouilleux n'était pas là
Il s'est éteint et je n'ai pas pleuré, parce que de ma colère
Ne voulait pas me laisser avoir des sentiments pour un étranger
Ils disent que j'ai tord et que je suis sans coeur, mais tout au long
Je cherchait un père, il était parti
Je me tenais avec les voyous, et même s'ils vendaient des drogues
Ils me montraient une amour de petit frère
J'ai déménagé et j'ai commencé à flâner pour de bon
J'ai eu besoin d'argent donc j'ai commencé à faire du slang (rap)
Je ne me sens pas coupable car, même si je vend des roches
Ça me fait du bien de mettre de l'argent dans ta boîte aux lettres
J'adore payer le loyer quand c'est dû
J'espère que tu as reçue le collier de diamants que je t'aie envoyé
Car quand j'étais en manque, tu était là pour moi
Et tu ne me laissais jamais seul car tu craignais pour moi
Et je te voyais revenir à la maison du travail tard
Tu es dans la cuisine en essayant de nous préparer un plat chaud
Tu ne travaille qu'avec les restes que tu as reçus
Et maman faisait des miracles à chaque Thanksgivng (Action de grâce)
Mais maintenant le chemin est bossu, tu es seule
Tu essaies d'élever deux enfants désobéissants seule
Et il n'y a aucune manière que je puisse te repayer
Mais mon plan est de te montrer que je comprend
Tu es appréciée
 
[Refrain]
 
[Troisième vers: 2Pac]
 
Sers-toi un verre et j'évoquerai des souvenirs, car au-travers du drame
Je peux toujours dépendre de ma maman
Et quand ça semblera que je manquerai d'espoir
Tu dis les mots qui me remettent en concentration
Quand j'étais malade comme un petit enfant
Pour me garder heureux, il n'y avait pas de limite aux choses que tu faisais
Et tous mes souvenirs d'enfance
Sont pleins des bonnes choses que tu m'as faites
Et même si j'agit comme un débile
Je dois remercier le Seigneur que tu m'aies fait
Il n'y a pas de mots qui peuvent exprimer mes sentiments
Tu ne cachas jamais de secret, tu étais toujours vraie
Et j'apprécie, la manière que tu m'aies élevé
Et tous l'amour de plus que tu m'aies donné
J'aimerais pouvoir effacer la douleur
Si tu peux passer la nuit, il y a un jour plus clair
Tout ira bien si tu tiens
C'est une lutte à tous les jours, on doit tenir
Et il n'y a aucune manière que je puisse te repayer
Mais mon plan est de te montrer que je comprend
Tu es appréciée
 
[Refrain]
 
Douce dame
Et chère maman
 
Chère maman
Dame [3X]
 
원래 가사

Dear mama

노래 가사 (영어)

코멘트
maëlstrommaëlstrom    木, 14/04/2011 - 08:41

*renvoyé de l'école
breakin' all the rules : à enfreindre toutes les règles