Alban Skënderaj - Dëri në fund (그리스어 번역)

그리스어 번역

Μέχρι το τέλος

Όλοι τρέχουν αλλά εγώ δεν έχω άλλη δύναμη
όλοι τρέχουν σ'αυτόν τον αγώνα που δεν έχει τέλος
όλοι τρέχουν
 
Όχι δεν θέλω,όχι δεν θέλω,όχι δεν θέλω
δεν μου κάνει,δεν μου κάνει
 
Θέλω να ζήσω τη ζωή μου
θέλω να την απολαύσω μέχρι το τέλος
θέλω να αντιμετοπίσω τη ζωή σαν ένα παιχνίδι
θέλω να τη χαρώ μέχρι το τέλος
θέλω αυτή η γιορτή να συνεχίσει
θέλω να ζήσω την κάθε στιγμή μέχρι το τέλος
 
όλοι τρέχουν σαν το μυρμήγκι που δουλεύει
όλοι
αλλά ένα αεράκι φυσάει την άνοιξη
που δεν το νιώθω με κοροϊδεύει άλλη μια φορά
 
αλλά την άνοιξη όλα αλλάζουν
μια φορά και ο ήλιος μας φωτίζει
 
θέλω να ζήσω στο φως
θέλω να το απολαύσω μέχρι το τέλος
θέλω αυτή η γιορτή να συνεχίσει
θέλω να ζήσω κάθε στιγμή μέχρι το τέλος
 
εσύ είσαι,εσύ είσαι μόνο ένας
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
투고자: Miley_Lovato, 月, 21/05/2012 - 09:47
알바니아어

Dëri në fund

"Dëri në fund"의 다른 번역
그리스어Miley_Lovato
『Dëri në fund』의 번역에 협력해주세요
Alban Skënderaj: Top 3
See also
코멘트