✕
Žena s tobom
Koliko sjećanja u meni-
Naznačit ću ih u dnevniku života
I zadržat ću te stare otkucaje srca u svojoj sadašnjosti
U bijelo i crveno ću se obući...
Bit ću anđeo za tebe-
Ona žena koju možeš priviti na srce
A ako je potrebno, kao sunce tvoja ću osjetila uključiti
I polako polako isključit ću ih...
Žena s tobom, o meni tko zna što znaš....
Žena s tobom, ako ti to želiš...
Tvoje ruke su na meni
već provaljuju moju bravu
No vrata moga srca iznenadno će se otvoriti
I neka druga žena će izać
Bit ću žena koja povrati svoju ženstvenost
I pokloni ti ju-
Žena koja te zna zapanjiti sa svojom jednostavnoću
I koja će te voljeti...
Žena, žena.....
Koliko je nebo iznad nas
Ove moje godine oboji ih ako želiš
A crno bijele noći, te ću otkazati
Jer ću s tobom biti žena...
Bit ću žena koja povrati svoju ženstvenost
i pokloni ti ju-
Žena koja te zna zapanjiti sa svojom jednostavnoću
I koja će te voljeti...
Žena, žena.....
Jer ću žena s tobom biti...
Jer ću žena s tobom biti...
Jer ću žena s tobom biti...
Jer ću žena s tobom biti...
Žena s tobom, o meni tko zna što znaš....
Žena s tobom, ako ti to želiš...
Žena s tobom, o meni tko zna što znaš....
Žena s tobom, ako ti to želiš..
Žena...
✕
관련 항목
Kaoma - Donna con te Portuguese and Italian adaptation. |
Anna Oxa - Dama |
Patty Pravo - Donna con te (Seconda versione) Just a few days before the Sanremo Music Festival, Patty Pravo refused to participate in it with "Donna con te" because its authors wouldn't let her change the lyrics. The song was thereby given to Anna Oxa. |
Collections with "Donna con te"
1. | Festival di Sanremo: Anna Oxa |
2. | Anna Oxa – «Do di petto» (1993) |
Anna Oxa: 상위 3
1. | Donna con te |
2. | È tutto un attimo |
3. | Quando nasce un amore |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
번역자에 대하여