✕
검토 요청
원래 가사
Εκατό τοις εκατό
Μου λες δεν έχω πιθανότητες ν’ αντέξω
χωρίς εσένα τη ζωή μου ούτε λεπτό
Μα μ’ υποτίμησες για αυτό και θα σ’ αφήσω
με ανοιχτό το στόμα μ’ όσα θα σου πω
Εκατό τοις εκατό
έχω αλλάξει εγώ σου λεω
και για σένα πια δεν κλαίω
Εκατό τοις εκατό
νιώθω σίγουρη για μένα
πως μπορώ χωρίς εσένα
Δεν υπάρχει να το ξέρεις ούτε ένα τοις χιλοίς
Την ευαίσθητη καρδιά μου πάλι να εκμεταλλευτείς
Μια ζωή σ’ εσένα σκύβω το κεφάλι
κι όσα μου κανείς όλα σου τα συγχωρώ
Μα τελικά πήρα μια απόφαση μεγάλη
να μην αφήσω να ξανάσυμβεί αυτό
투고자: Delarammir , 2012-05-14
번역
100%
You tell me that I don't have the chances to stand
Without you not even a minute
But you underestimated me so I'm leaving you
shocked with what I'm gonna say
100%
I have changed
and I don't cry for you anymore
100%
I feel secure for me
that I can't do without you
There isn't a possibility not even a thousand
to take advantage of my sensitive heart again
There isn't a possibility not even a thousand
to take advantage of my sensitive heart again
Everytime I surrender to you
and forget all of your faults
But eventually I took a big decision
not to let this happen again
✕
Angela Dimitriou: 상위 3
1. | Μαργαρίτες (Margarites) |
2. | Έλεος (Eleos) |
3. | Ας με λένε τρελή (As me lene treli) |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️