✕
검토 요청
원래 가사
غريبة الناس
غريبة الناس غريبة الدنيا ديا أعز الناس بيتغير عليا
ما فيش احساس ما فيش ولا ذكري ليا
خلصنا خلاص انا ماشي وجبها فيا
لو كنت عملت خاطر ليوم حلو عيشناه
فيه كده معقول ياساتر ما فيش كده فى الحياة
غريبة الناس غريبة الدنيا ديا أعز الناس بيتغير عليا
سنين عايشين بموت لو الاقي جرحك ….. لا اغمض عين ولا اهدي الا ما تضحك
صبرت سنين في همك قبل فرحك ….. اسامح مين روح انت الله يسامحك
الومك ليه مش فارقة ما هي هي ….. دا لزمته ايه خلاص حقك عليا
فاكرني ملاك وهنسى القسوة ديا ….. دا انا هنساك ومش هنسى الأسية
لو كنت عملت خاطر ليوم حلو عيشناه
فيه كده معقول ياساتر ما فيش كده فى الحياة
غريبة الناس غريبة الدنيا ديا أعز الناس بيتغير عليا
번역
Es extraña la gente
Es extraña la gente, es extraño este mundo
Las personas más queridas* ya no son las mismas conmigo
No hay sentimiento, no tengo ni un recuerdo
Se acabó, me marcho y lo llevo dentro de mí
Si hubieras valorado algún bonito día que vivimos juntos...
¿Hay algo como eso? No, no hay algo así en esta vida
Es extraña la gente, es extraño este mundo
Las personas más queridas ya no son las mismas conmigo
Vivimos años en que yo moría si te encontraba heridas y cerraba los ojos y no miraba hasta que te reías
Durante años fui paciente con tus preocupaciones antes que con tus alegrías
¿A quién voy a perdonar? Vete y que dios te perdone
¿Por qué voy a culparte? total, lo hecho está hecho
¿Qué sentido tiene? Ya está, es mi culpa
Piensas que soy un ángel y que voy a olvidarme de esto que me has hecho
Pues antes me olvido de ti que de ese mal
Si hubieras valorado algún bonito día que vivimos juntos...
¿Hay algo como eso? No, no hay algo así en esta vida
Es extraña la gente, es extraño este mundo
Las personas más queridas ya no son las mismas conmigo
고마워요! ❤ | ||
감사 9회 받음 |
Thanks Details:
사용자 | 전에 |
---|---|
게스트 | 4년 6개월 |
Guests thanked 8 times
투고자: susana1106 , 2014-02-14
요청자: moza101
작성자 댓글들이:
*En árabe a veces se utiliza el plural para hablar de una sola persona. Así, aunque se diga "Las personas más queridas ya no son las mismas conmigo", lo que se quiere expresar realmente es "la persona más querida ya no es la misma conmigo".
✕
Collections with "غريبة الناس"
1. | Lyrical Poems Composed By Ayman Bahgat Kamar |
Wael Jassar: 상위 3
1. | غريبة الناس (Ghariba El Nas) |
2. | موجوع (Mawjou3) |
3. | ﺧﻠﻴﻨﻲ ﺫﻛﺮي (Khalini Zekra) |
Idioms from "غريبة الناس"
1. | Lo hecho, hecho está |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
http://www.youtube.com/watch?v=Whlgp2LGPkA
http://www.youtube.com/watch?v=hSkrFvqQZP4