Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Jesse Rutherford

    IDK → 세르비아어 번역

공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

IDK

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sorry if I'm acting weird
 
I'm okay when I'm not by myself
I'm alright if you're still with me
And if you notice I start acting strange
It's only 'cause I don't know how to explain
 
I wanna talk about me but I don't know how
So we can talk about this weed
How'd it get so loud?
Life isn't all a dream
But I'm still in the clouds
Cracked a couple of the codes
Time to level up now
I used to feel like the world was mine but
Now it feels like I'm fallin' behind
Whiskey on the rocks with a straw and a lime
I tried but I'm
 
At the bottom of the deep end
I'm having problems when I'm sleepin'
And if there's something I can do just tell me
I'm so lucky I can't believe it
You love me even at my weakest
And if there's something I can do
Just tell me
 
I'm okay when I'm not by myself
I'm alright if you're still with me
And if you notice I start acting strange
It's only 'cause I don't know how to explain
 
Feel it in my sleeve when I'm sleepin'
Hard time dreamin'
Life is such a hard thing lately
Start to question why my momma made me
I was hoping if you're home you could call me up (you can call, babe)
If you ever want to talk and stuff (you do)
Either way, it's all love
I just wanna know how you're feelin'
 
At the bottom of the deep end
I'm having problems when I'm sleepin'
And if there's something I can do
Just tell me
I'm so lucky I can't believe it
You love me even at my weakest
And if there's something I can do
Just tell me
 
I'm okay when I'm not by myself
I'm alright if you're still with me (you alright?)
And if you notice I start acting strange
It's only 'cause I don't know how to explain
 
번역

NZM

Da, da, da, da, da, da, da
Izvini ako se ponašam čudno
 
U redu sam kada nisam sam
Dobro sam ako si ti još uvek kraj mene
I ako primetiš da se ponašam čudno
To je samo zato što ne znam kako da objasnim
 
Želim da pričam o sebi ali ne znam kako
Pa možemo da pričamo o ovoj travi
Kako je postalo tako glasno?
Život nije kao san
Ali sam svejedno u oblacima
Slomio sam par kodova
Vreme je za veći nivo sad
Pre sam se osećao kao da je svet moj ali
Sada imam osećaj kao da zaostajem
Viski s ledom, slamčicom i limunom
Pokušao sam ali sam
 
Na dnu ništavila
Imam probleme sa spavanjem
I ako ima nešto što mogu da uradim samo mi reci
Takav sam srećnik ne mogu da verujem
Voliš me čak i kada sam najslabiji
I ako ima nešto što mogu da uradim
Samo mi reci
 
U redu sam kada nisam sam
Dobro sam ako si ti još uvek kraj mene
I ako primetiš da se ponašam čudno
To je samo zato što ne znam kako da objasnim
 
Osećam to u rukavu kada spavam
Teški snovi
Život je tako teška stvar u zadnje vreme
Počinjem da se pitam što me je mama napravila
Nadao sam se da bi mogla da me pozoveš ako si kući (možeš zvati bebo)
Ako ikada želiš da pričaš i tako to (želiš)
U svakom slučaju, sve je to ljubav
Samo želim da znam kako se osećaš
 
Na dnu ništavila
Imam probleme sa spavanjem
I ako ima nešto što mogu da uradim
Samo mi reci
Takav sam srećnik ne mogu da verujem
Voliš me čak i kada sam najslabiji
I ako ima nešto što mogu da uradim
Samo mi reci
 
U redu sam kada nisam sam
Dobro sam ako si ti još uvek kraj mene (jesi li dobro?)
I ako primetiš da se ponašam čudno
To je samo zato što ne znam kako da objasnim
 
Jesse Rutherford: 상위 3
코멘트