Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Mélanie Laurent

    Je connais → 독일어 번역

공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Ich kenne

Ich kenne diese verschneiten Berge
Die die Sonne entlastet
Ich kenne den Schwindel des Sommers
Wenn das Gewitter zuschlägt
Ich habe Millionen von Wellen gesehen
Die zum Klang des Meeres tanzten
Und sich ohne müde zu werden
An Land zerschlugen
 
Ich kenne alle Nächte die entschlafen
Die ein Wettrennen gegen die Stunden führen
Ich kenne die Tage, die sich entspannen
Und aus uns Deserteure machen
Ich habe einen sternenbefleckten Himmel gesehen
Trunken von Licht und Mond
Dürstig nach Luft, als Geisel genommen
Von einem Firmament, das sich verzehrt
 
Ich glaube, es zu kennen und ich weiß nichts
Ich bin blind und ich beharre darauf
Wissen zu wollen mit dir
Ich will kennen, aber ich weiß
Dass du taub und unehrlich bist
Mir zu versprechen, dass du da bist
 
Ich kenne diese Zufallswege
Die die Zeit uns nicht mehr gehen lässt
Ich kenne das Warten, das aus der Hoffnung geboren wird
Wenn die Liebe spielt, dich hängenzulassen
Ich habe ein Herz an Liebe sterben sehen
Um danach aus einer stärkeren Liebe wiedergeboren zu werden
Sucher zu werden und plötzlich
Gold durch seine Hände gleiten zu lassen
 
Ich glaube, es zu kennen und ich weiß nichts
Ich bin blind und ich beharre darauf
Wissen zu wollen mit dir
Ich will kennen, aber ich weiß
Dass du taub und unehrlich bist
Mir eine Zukunft zu versprechen
 
원래 가사

Je connais

노래 가사 (프랑스어)

Mélanie Laurent: 상위 3
코멘트